Tradução gerada automaticamente
Running Up That Hill
Karliene
Correndo Naquela Colina
Running Up That Hill
Isso não me machuca
It doesn't hurt me
Você quer sentir como é?
Do you want to feel how it feels?
Você quer saber, saber que isso não me machuca?
Do you want to know, know that it doesn't hurt me?
Você quer ouvir sobre o acordo que estou fazendo?
Do you want to hear about the deal that I'm making?
Você
You
É você e eu
It's you and me
E se eu pudesse
And if I only could
Eu faria um acordo com Deus
I'd make a deal with God
E faria ele trocar nossos lugares
And I'd get him to swap our places
Estar correndo naquela estrada
Be running up that road
Estar correndo naquela colina
Be running up that hill
Estar correndo naquele prédio
Be running up that building
Diga, se eu pudesse, oh
Say, if I only could, oh
Você não quer me machucar (sim, sim, yo)
You don't wanna hurt me (ye-yeah, yeah, yo)
Mas veja o quão profunda a bala está (sim, sim, yo)
But see how deep the bullet lies (ye-yeah, yeah, yo)
Sem saber, estou te despedaçando (sim, sim, yo)
Unaware, I'm tearing you asunder (ye-yeah, yeah, yo)
Oh, há trovão em nossos corações (sim, sim, yo)
Oh, there is thunder in our hearts (ye-yeah, yeah, yo)
Há tanto ódio pelos que amamos? (sim, sim, yo)
Is there so much hate for the ones we love? (ye-yeah, yeah, yo)
Oh, me diga, nós dois importamos, não é? (sim, sim, yo)
Oh, tell me, we both matter, don't we? (ye-yeah, yeah, yo)
Você
You
É você e eu
It's you and me
E se eu pudesse
And if I only could
Eu faria um acordo com Deus
I'd make a deal with God
E faria ele trocar nossos lugares
And I'd get him to swap our places
Estar correndo naquela estrada
Be running up that road
Estar correndo naquela colina
Be running up that hill
Estar correndo naquele prédio
Be running up that building
E se eu pudesse
And if I only could
Eu faria um acordo com Deus
I'd make a deal with God
E faria ele trocar nossos lugares
And I'd get him to swap our places
Eu estaria correndo naquela estrada
I'd be running up that road
Estar correndo naquela colina
Be running up that hill
Sem problemas
With no problems
Vamos, querida
Come on, baby
Vamos, vamos, querida
Come on, come on, darling
Deixe-me roubar esse momento de você agora
Let me steal this moment from you now
Oh, vamos, anjo
Oh, come on, angel
Vamos, vamos, querida
Come on, come on, darling
Vamos trocar a experiência
Let's exchange the experience
E se eu pudesse
And if I only could
Eu faria um acordo com Deus
I'd make a deal with God
E faria ele trocar nossos lugares
And I'd get him to swap our places
Estar correndo naquela estrada
Be running up that road
Estar correndo naquela colina
Be running up that hill
Estar correndo naquele prédio
Be running up that building
E se eu pudesse
And if I only could
Eu faria um acordo com Deus
I'd make a deal with God
E faria ele trocar nossos lugares
And I'd get him to swap our places
Eu estaria correndo naquela estrada
I'd be running up that road
Estar correndo naquela colina
Be running up that hill
Sem problemas
With no problems
Diga, se eu pudesse
Say, if I only could
Estar correndo naquela colina
Be running up that hill
Sem problemas
With no problems
Se eu pudesse, estar correndo naquela colina
If I only could, be running up that hill
Se eu pudesse, estar correndo naquela colina
If I only could, be running up that hill
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karliene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: