
Aeons
Karnivool
Aeons
Aeons
Eu acho que há um pulsoI think there's a pulse
Mas eu não me lembro de sentirBut I don't remember feeling
Nada perto dissoAnything close to this
E eu não sei se vale a penaAnd I don't know if it's worthwhile
Mas eu espero que simBut I hope so
Porque eu não me sinto tão bem'Cause I don't feel so well
Não, eu não me sinto tão bemNo I don't feel so well
Eu tenho que manter um controle sobre issoI've gotta keep a grip on this
Mas a maré subindo poderia aindaBut the rising tide could still
Nos puxar para baixoPull us underneath
E nos deixar para o oceanoAnd leave us to the ocean
De qualquer maneiraEither way
Eu estou começando a sentir que algo está errado com este venenoI'm starting to feel like something's wrong with this poison
Porque está queimando em minhas veias'Cause in my veins it's burning
E eu espero que você mantenha um lugar para nósAnd I hope you hold a place for us
Longe o suficienteFar enough away
De todas as chamas que eles gostam de nos dizer para queimarFrom all the flames they like to tell us burn
E eu espero que você guarde um caminho para nósAnd I hope you hold a way for us
Mas eu realmente não te conheçoBut I don't really know you
Eu realmente não te conheçoI don't really know you
Por que diabos eu busco a verdade?Why the hell did I seek the truth?
De tudo o que vejo na sua reflexãoOf all I see in its reflection
Mas parte de mim se arrependeBut part of me regrets it
E eu só queria verAnd I just wanted to see
Agora é claroNow it's clear
Nós estamos sozinhos nissoWe're alone in this
É o seu funeral, é o seu dia de morrerIt's your funeral, it's your dying day
Então faça reparosSo make amends
Por que o final não vai nos deixar nadaFor the end will leave us nothing
É o seu funeral, é o seu dia de morrerIt's your funeral, it's your dying day
Então faça reparos, um último apeloSo make amends, one last stand
Então vá embora sem nada!Then leave with nothing!
Quando eu respirar de novoWhen I breathe again
Os meus pulmões vão se encher de fogo?Will my lungs fill with fire?
Quando eu respirar de novo, eu espero que seja tudo bemWhen I breathe again, I hope it's ok
Será que vou ver de novo?Will I see again?
Quando a fumaça se dissipar, quem ainda vai permanecer?When the smoke clears, who will still remain?
Quando eu ver de novo, espero que seja tudo bemWhen I see again, I hope it's ok
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortosChemical fires will signal we're dead
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortosChemical fires will signal we're dead
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortosChemical fires will signal we're dead
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortosChemical fires will signal we're dead
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortos e perdidosChemical fires will signal we're dead and gone
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortos e perdidosChemical fires will signal we're dead and gone
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortos e perdidosChemical fires will signal we're dead and gone
Incêndios químicos vão sinalizar que estamos mortos e perdidosChemical fires will signal we're dead and gone
Incêndios químicos vão sinalizar que estamosChemical fires will signal we're
Incêndios químicos vão sinalizar que estamosChemical fires will signal we're
Incêndios químicos vão sinalizar que estamosChemical fires will signal we're
Incêndios químicos vão sinalizar que estamosChemical fires will signal we're



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karnivool e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: