Tradução gerada automaticamente
Take Me Tonight
Kas Product
Take Me Tonight
Take Me Tonight
Vivendo minha vida como se fosse apenas o dia de hoje
Living my life like it's just day today
Eu poderia ser uma esposa o que você não poderia dizer
Could I be a wife what you couldn't say
Me leve me leve esta noite
Take me take me tonight
O amor é como um rock'roll e continua girando minha cabeça
Love is like a rock'roll air a it keeps spinning my head
Às vezes eu me liberto como uma máquina de amantes
Sometimes I break loose like a lover machine
Quando eu sou o segod é um grande dia das bruxas
When I'm I the segod it's a big halloween
Me leve, me leve esta noite, baby, vai ficar tudo bem
Take me take me tonight babe it's gonna be alright
Ela não vai voltar para se importar
She isn't coming back to care
Não tem a sensação
Hasn't get the feeling
Ela vai ficar como se eu estivesse me sentindo sozinho
She'll stay like I was feeling alone
Como se eu não tivesse certeza de dizer não, não, mas está tudo bem
Like I wasn't sure to say no no no but it's alright
Me dê comida em uma noite de domingo, me empurre
Meat me on a Sunday night push me round
Segure-me com força, sentindo que passou voando Eu não consigo segurar a mordida
Hold me tight feeling have flown by I can't hold the bite
Eu posso escolher a máquina do amante dando minhas curas
I get to choose for the lover machine giving my cures
Como se você quisesse ter sonhos, bem, leve-os de mim
Like you wanna have dreams well them take them form me
Você vai ver por você
You'll see for you
Como um pobre velho perdido sem falha, você verá o que é você
Like a poor old wale lost without a fail you'll see whats you
Me leve, me leve, me leve esta noite
Take me take me take me tonight
Não poderia significar o que para você
Couldn't mean what to you
Eu tenho meu tempo para comer, mas não com tolos que você segura a coroa
I've got my time to food around but not with fools you hold the crown
Mas leve-me, leve-me, leve-me esta noite
But take me take me take me tonight
Vivendo minha vida, quem poderia dizer que não divido
Living my life, who could say I don't share
Você daria uma chance e eu aposto que você não ousa
Would you give a try and I bet you don't dare
Me leve, me leve, me leve esta noite
Take me take me take me tonight
Quando você passa suas semanas sozinho
When you spend your weeks all alone
Garota, não entenda a música errada
Girl don't get the song wrong
Às vezes sou desejada como a rainha das rainhas
Sometimes I'm desired like the queen of the queens
Não é o tipo que você contrata, não é o fanfarrão para dezesseis
Not the type you hire, not the bluft for sixteen
Me leve, me leve, me leve esta noite
Take me take me take me tonight
Querida vai ficar tudo bem
Babe it's gonna be alright
Ela disse que não estava aqui para se importar, mas agora ela tem a sensação de que vai ficar
She said she wasn't here to care but now she's got the feeling she'll stay
Como se estivesse me sentindo tão sozinho, não tinha certeza de dizer não, não, mas está tudo bem!
Like I was feeling so alone, I wasn't sure to say no no no but its alright!
Diga que você vai dar minha vida, me empurre, mas me segure bem
Say you're gonna give my life, push me round but hold me hight
Tive a sensação de que você é o único a me revelar
I got the feeling your the one to reveal me
Às vezes você vem como uma máquina de amantes
Sometimes you come rond like lover machine
Dou a todos vocês como se quisessem ter sonhos, bem, leve-os demita-me
I give to you all like you wanna have dreams well them take them fire me
Você verá por você. Como um pobre velho perdido sem um conto, você verá o que é você
You'll see for you. Like a poor old wale lost without a tale you'll see what's you
Me leve, me leve, me leve esta noite
Take me take me take me tonight
Isso poderia significar muito para você?
Could it mean so much to you?
Eu tenho meu tempo para brincar Eu sei como te ocupar nos finais de semana
I got my time to fool around I know the way to occupy you weekends
Eu sei como te pressionar, mas acho que não sou esse tipo de garota
I know the way to push you of ends but I guess I just not that type of girl
Eu tenho tempo para bancar o palhaço Eu sei como te entreter
I've got the time to play the clown I know the way to entertem you
Eu sei como tirar você da cabeça. Mas acho que não sou esse tipo de garota
I know the way to get you out of you head. But I guess I'm just not that type girl
Mas me leve esta noite
But take me tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kas Product e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: