Tradução gerada automaticamente
Dividends
Kash Doll
Dividendos
Dividends
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
2 vírgulas, precisa de um milhão
2 commas, need a million
3 vírgulas, precisa de um bilhão
3 commas, need a billion
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
2 vírgulas, precisa de um milhão
2 commas, need a million
3 vírgulas, precisa de um bilhão
3 commas, need a billion
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Se você não está recebendo dinheiro
If you ain't getting money
Você não está recebendo dinheiro
You ain't getting money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Se você não está recebendo dinheiro
If you ain't getting money
Não pode obter nada de mim
Can't get nothing from me
Eu preciso de pelo menos 2 vírgulas, porque eu não sou desse tipo
I need at least 2 commas, cause I ain't that kind
Nem cinquenta mil, poderia me tirar meu pijama
Not even fifty k, could get me out my pajamas
Eu preciso de um ponto, porque eu quero um ponto, nada
I need one point something, cause I want one point nothing
Tive que me entregar a algo
Had to turn in to something
E nada é uma opção
And nothings not an option
Quando sua vida vale fortuna
When your life is worth fortune
Eu quero tudo, foda-se uma porção
I want it all, fuck a portion
Eu amo o jeito que meu cabelo sopra naquele Panamera Porsche
I love the way my hair blow in that Panamera Porsche
E eu amo o [?] No meu vinho cortiça pop
And I love the [?] on my wine pop cork
Estou no último andar da casa e adoro um roupão de seda Versace
I'm in a pent house top floor, and love a silk Versace robe
Que eu mantenho minha buceta adocicada, meu mano, você está me ouvindo?
That I keep my pussy sweetened, my nigga do you hear me?
Quando eu digo que você não pode me pagar, eu sou toda sobre os meus Benji's
When I say you can't afford me, I'm all about my Benji's
Cadela nunca vou cair, eu fiz o jogo parecer bonito
Bitch never will I fall, I made the game look pretty
Cadela meu nome Kash Doll!
Bitch my name Kash Doll!
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
2 vírgulas, precisa de um milhão
2 commas, need a million
3 vírgulas, precisa de um bilhão
3 commas, need a billion
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
2 vírgulas, precisa de um milhão
2 commas, need a million
3 vírgulas, precisa de um bilhão
3 commas, need a billion
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Se você não está recebendo dinheiro
If you ain't getting money
Você não está recebendo dinheiro
You ain't getting money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Se você não está recebendo dinheiro
If you ain't getting money
Não pode obter nada de mim
Can't get nothing from me
É Kash Doll vs Keisha, enxada
It's Kash Doll vs Keisha, hoe
O fluxo quente, mas algumas pessoas dizem que Keisha frio
The flow hot but some people say that Keisha cold
Eu só vim aqui pelo pedaço de massa
I just came here for the motherfucking piece of dough
Eu quero os verdes como o maldito recife de fumaça
I want the greens like the motherfucking reefa smoke
Cadela de designer, C duplo na minha baixa baixa
Designer bitch, double C's on my low low
Chanel, estou apaixonada por esse Coco
Chanel bag, I'm in love with that Coco
Cadela de chocolate, ele apaixonado por aquele cacau
Chocolate bitch, he in love with that cocoa
Eu faço isso saltar, ele apaixonado pelo pogo
I make it bounce, he in love with the pogo
Só estou dizendo que meus diamantes são Rosetta Stone
I'm just saying that my diamonds be Rosetta Stone
Merda estrangeira, precisa de um passaporte para levá-los para casa
Foreign shit, need a passport to get 'em home
O telhado desaparece e agora o topo se foi
Roof disappear, and now the top gone
Eu preciso de um pouco de manteiga na minha pipoca
I need some motherfucking butter on my popcorn
Faça certo!
Get it right!
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
2 vírgulas, precisa de um milhão
2 commas, need a million
3 vírgulas, precisa de um bilhão
3 commas, need a billion
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
Eu só vim aqui pelos dividendos
I just came in here for the dividends
2 vírgulas, precisa de um milhão
2 commas, need a million
3 vírgulas, precisa de um bilhão
3 commas, need a billion
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Se você não está recebendo dinheiro
If you ain't getting money
Você não está recebendo dinheiro
You ain't getting money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Dinheiro dinheiro dinheiro
Money, money, money
Se você não está recebendo dinheiro
If you ain't getting money
Não pode obter nada de mim
Can't get nothing from me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kash Doll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: