Pętla
Czy możesz mi wybaczyć?
W niepamięć puścić cały zgiełk
Gdy siła moich słabych stron ujawni się?
To cena, którą płacisz
Gdy nazbyt mocno kochać chcesz
To żywioł, z którym walczysz w noc i w dzień
To jedna na milion, warta łez
Ta miłość tak silna, aż stracisz dech
Choć pętlę zaciska na szyi
Nie umiesz jak innej uciec jej
Uciec jej
Spełnieni w sferze marzeń
Znużeni szarym życia tłem
W kolizji naszych pragnień w noc i w dzień
Co mam zrobić, jak unosić ciężar słów, słoność łez
Gdy jak pistolet przy mojej skroni
Twoja miłość dziś jest?
To jedna na milion, warta łez
Ta miłość tak silna, aż stracisz dech
Choć pętlę zaciska na szyi
Nie umiesz jak innej zdradzić jej
Laço
Você pode me perdoar?
Esqueça todo o barulho
Quando é que a força das minhas fraquezas se revelará?
Esse é o preço que você paga
Quando você quer amar demais
É o elemento contra o qual você luta noite e dia
É uma em um milhão, vale as lágrimas
Este amor é tão forte que lhe tirará o fôlego
Mesmo que a corda esteja apertando em volta do seu pescoço
Você não sabe outra forma de escapar dela
Fuja dela
Realizado na esfera dos sonhos
Cansado do fundo cinzento da vida
No choque entre nossos desejos, noite e dia
O que devo fazer, como posso suportar o peso das palavras, a amargura das lágrimas?
Quando é como se eu estivesse com uma arma apontada para a minha têmpora
Seu amor está aqui hoje?
É uma em um milhão, vale as lágrimas
Este amor é tão forte que lhe tirará o fôlego
Mesmo que a corda esteja apertando em volta do seu pescoço
Você não sabe como traí-la de outra forma
Composição: Kasia Kowalska