Venceremos Siempre
Bajo de ese cerro hasta el aposento,
El frío pupitre, suelo al descubierto.
Y quien lo diría cuantos años pasan,
Creyendo que fácil la vida se amaza.
Y el no quería ir ya a la escuela,
Solo pasar horas mirando planetas.
Hasta que su madre le dijo lo cierto,
Que el juego no pone el pan en la mesa.
Hoy me vengo a desnudar,
Que la pesca anda mal,
Que el trabajo es del que sobrevive,
Para alimentar su hogar.
Cuantos años pasan el joven trabaja
Para pagar cuentas universitarias,
Estudiar ahora es un privilegio,
Les conviene tenernos mas y mas lesos.
La villa que fuma otro cigarrito,
Las poblas llenas de monitos flaquitos.
Y el robo más grande lo ocultan los grandes,
Esos que no ensucian sus manos con sangre.
Hoy nos venimos a despedir,
De lo que queríamos decir,
Que hay cosas por las que hay que luchar,
Por los pobres por la dignidad.
Pásame tu mano,
Ven conmigo hermano,
Que la rabia no conducirá.
Más inteligente,
Hay que conocerse,
Y uno a uno venceremos siempre.
sempre Venceremos
Sob aquela colina para o quarto,
O balcão de frios, solo nu.
E quem diria quantos anos passam,
Acreditando Amaza vida fácil.
E já não queria ir à escola,
Basta passar horas olhando planetas.
Até sua mãe lhe disse a verdade,
O jogo não colocar o pão na mesa.
Hoje venho a despir-se,
A pesca é errado,
Esse é o trabalho que sobrevive,
Para alimentar sua casa.
Quantos anos passam o jovem de trabalho
Para pagar contas da faculdade,
Estudando agora é um privilégio,
Eles devem manter-nos mais e mais lėšos.
A moradia fumar outro cigarro,
Os poblas cheias de macacos magros.
E o maior roubo hide-lo grande,
Aqueles que não suja as mãos com sangue.
Hoje chegamos a dizer adeus,
Desde que queríamos dizer,
Há coisas que temos de lutar,
Para os pobres pela dignidade.
Dê-me sua mão,
Vem comigo irmão,
Essa raiva não vai levar.
Mais inteligente,
Você tem que saber,
E um por um venceremos sempre.