Het avontuur
Als een boemerang terugkomt op de plek vanwaar je 'm gooit
Geeft dat een goed gevoel je hebt je doel voltooid
Als een marathonloper over de finish komt
Zie je geluk in z'n ogen dus jaren trainen is gezond
De parachutist die aan een draadje hangt
Heeft geen angst voor de hoogte hij heeft alles in de hand
Hij zweeft tussen hemel en aarde ja d'r net tussenin
Vlak bij de dood vlak bij het leven hij heeft het naar z'n zin
Want de ervaring leert
refrain:
In het avontuur ben je vrij
Al je dromen worden werkelijkheid
In het avontuur kun je alles kwijt
Je vliegt, je zweeft, je danst, je voelt dat je leeft
Op zoek, op weg naar het onbekende
Instinctief, iets in je zegt dat het moet
Je probeert te ontkomen, je opent elke deur en
Op weg naar je dromen krijgt je wereld meer kleur
Want de ervaring leert
refrain
Want wie de pijlen volgt, die z'n hart verstuurt
Raakt soms geen doel maar komt bij wat hij wil in de buurt
refrain (3x)
A Aventura
Como um bumerangue que volta pro lugar de onde foi lançado
Isso dá uma boa sensação, você sente que cumpriu seu objetivo
Como um maratonista que cruza a linha de chegada
Você vê a felicidade em seus olhos, anos de treino valem a pena
O paraquedista que está pendurado em um fio
Não tem medo da altura, ele tem tudo sob controle
Ele flutua entre o céu e a terra, bem ali no meio
Perto da morte, perto da vida, ele tá se divertindo
Porque a experiência ensina
refrão:
Na aventura você é livre
Todos os seus sonhos se tornam realidade
Na aventura você pode se soltar
Você voa, você flutua, você dança, sente que está vivo
Em busca, a caminho do desconhecido
Instintivamente, algo dentro de você diz que tem que ir
Você tenta escapar, abre cada porta e
A caminho dos seus sonhos, seu mundo ganha mais cor
Porque a experiência ensina
refrão
Porque quem segue as flechas, que envia seu coração
Às vezes não acerta o alvo, mas chega perto do que quer
refrão (3x)