Transliteração gerada automaticamente

Smack
Kat-tun
Smack (Nakamaru Yuichi)
Smack
Olhando pro céu,
空見上げずよい光よ
Soramiage zuyo i hikari yo
Uma luz forte vem nos saudar
僕たちを迎えてくれ
Bokutachi wo mukaete kure
Eu te amo. Um sentimento sereno. Pra sempre juntos
愛してる素直な気持ちをずっと二人で
Aishiteru sunao na kimochi wo zutto futari de
Tudo começou há 2 anos atrás, nesta mesma estação [do ano]
始まりは二年前ちょううどこの季節に
Hajimari ha ninemmae cho udokon na kisetsu ni
Sem uma razão em particular, Deus fez com que nós nos encontrássemos
神様がなんとなく偶然君と合わせた
Kamisama ga nanto naku guuzen kimi to awaseta
Quando o dia do nosso encontro se aproxima, meu coração fica pulando
出との気が近づくと僕の胸が高ぶる
Detono ki ga chika zuku to boku no mune ga taka buru
E se eu for checá-lo no hospital, será a doença do amor
病院で診察して恋の病とわかる
Byouin de shinsatsu shite koi no yamai to wakaru
Foi você que me fez parar de me mover
本能だけで動く僕を受け止めて
Honnou dakede ugoku boku wo uketo me te
Apenas por extinto
くれるのは君だったから
Kureru no ha kimi dattakara
Eu te beijo
I kiss you
I kiss you
Olhando pro céu,
空見上げずよい光よ
Soramiage zuyo i hikari yo
Uma luz forte vem nos saudar
僕たちを迎えてくれ
Bokutachi wo mukaete kure
Eu te amo. Um sentimento sereno. Pra sempre juntos
愛してる素直な気持ちをずっと二人で
Aishiteru sunao na kimochi wo zutto futari de
Aquele primeiro encontro, nervoso no cinema. De mãos dadas, um do lado do outro
緊張うぶ映画で手をつないで着席
Kinchou ubu eiga de to te wo tsunaide chakuseki
Fechando meus olhos, seu cheiro de perfume fica encravado nos meus ombros
目を閉じて僕の肩にころんかわいさ倍増
Me wo tojite boku no kata ni koron kawaisa baizou
Foi você que me fez parar de me mover
本能だけで動く僕を受け止めて
Honnou dakede ugoku boku wo uketo me te
Apenas por extinto
くれるのは君だったから
Kureru no ha kimi dattakara
eu te beijo
I kiss you
I kiss you
Eu sou alguém que tem certeza depois de um beijo
キスをして確認するもの
kisu wo shite kakunin suru mono
Eu sou alguém que você completa com um beijo
キスをして満たされるもの
kisu wo shite mitasareru mono
Eu te amo. Um sentimento sereno. Pra sempre juntos
愛してる素直な気持ちをずっと二人で
Aishiteru sunao na kimochi wo zutto futari de
Olhando pro céu,
空見上げずよい光よ
Soramiage zuyo i hikari yo
Uma luz forte vem nos saudar
僕たちを迎えてくれ
Bokutachi wo mukaete kure
Eu te amo. Um sentimento sereno. Pra sempre juntos
愛してる素直な気持ちをずっと二人で
Aishiteru sunao na kimochi wo zutto futari de
Olhando pro céu,
空見上げずよい光よ
Soramiage zuyo i hikari yo
Uma luz forte vem nos saudar
僕たちを迎えてくれ
Bokutachi wo mukaete kure
Eu te amo. Um sentimento sereno. Pra sempre juntos
愛してる素直な気持ちをずっと二人で
Aishiteru sunao na kimochi wo zutto futari de
Eu sou alguém que tem certeza depois de um beijo
キスをして確認するもの
kisu wo shite kakunin suru mono
Eu sou alguém que você completa com um beijo
キスをして満たされるもの
kisu wo shite mitasareru mono
Eu te amo. Um sentimento sereno. Pra sempre juntos
愛してる素直な気持ちをずっと二人で
Aishiteru sunao na kimochi wo zutto futari de
Eu quero ouvir sua voz o dia inteiro.
I wanna hear your voice all day long
I wanna hear your voice all day long



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat-tun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: