Transliteração e tradução geradas automaticamente

Bandage (Jin Akanishi)
Kat-tun
Bandagem
Bandage (Jin Akanishi)
No céu azul, as nuvens de avião desenham uma linha branca
あおいそらのなかひこうきぐもがしろいせんをひいた
Aoi sora no naka hikouki gumo ga shiroi sen wo hiita
Não consigo nascer, mas não consigo parar, é doloroso assim
うめられないがただよえないがせつないままだが
Umerarenai ga tadayoenai ga setsunai mama da ga
Mistura tudo, mistura tudo, por favor
あれこれまぜてまぜてってくれください
Arekore mazete mazete tte kure kudasai
Pega as coisas boas, mistura e vai embora
いいとこをとってまぜてかえていくだけのってけ
Ii toko totte mazete kaete yuku dake notteke
Nós vamos, no Japão, com o coração encolhido
ぼくらにっぽんでよつうちではずんだこころでいく
Bokura nippon de yotsu uchi de hizunda kokoro de iku
Com um olhar tímido, eu te miro
おくびょうなめできみをねらうのさ
Okubyou na me de kimi wo nerau nosa
Com certeza, mesmo depois de muitos anos, existem coisas que não mudam
きっとなんねんもたってもさかわらないものがある
Kitto nannen mo tattemo sa kawarenai mono ga aru
Levantando a bandeira de joias
たまむしのはたをかかげては
Tamamushi no hata wo kakagete wa
A bandagem no peito
むねをはったBANDAGE
Mune wo hatta BANDAGE
A bandagem que olha para o céu
そらみあげたBANDAGE
Sora miageta BANDAGE
Tu tul tululu huu...
ツツルルフー
Tu tul tululu huu
Estava perdido, mas estava relaxando, estava descansando um pouco
まよっていたがなまけていたがすこしやすんでいたが
Mayotte ita ga namake ita ga sukoshi yasunde ita ga
Estava se juntando, mas estava fazendo barulho, o que eu estava fazendo?
あつまってたがおとだしてたがなにだしていたんだよ
Atsumatteta ga oto dashiteta ga nani dashite itanda yo
Mistura tudo, mistura tudo, por favor
あれこれまぜてまぜてってくれください
Arekore mazete mazete tte kure kudasai
Alinha, mistura, só vai mudando
ならべてまぜてつなぎかえていくだけやっとけ
Narabete mazete tsunagi kaete yuku dake yattoke
Nós, no canto do extremo norte
ぼくらきょくとうのかたすみで
Bokura kyokutou no katasumi de
Com o coração encolhido, batendo no ritmo
ひずんだりーふきざんでびーとにした
Hizunda riifu kizande biito ni shita
A tristeza que voa pelo céu
そらかけるかなしみを
Sora kakeru kanashimi wo
Com certeza, criando uma massa que nunca vi em melodias ou palavras
きっとめろでぃやことばでみたこともないかたまりをつくる
Kitto merodii ya kotoba de mita koto mo nai katamari wo tsukuru
Dura e macia como uma máquina
かたくてやわらかいきかいのようで
Katakute yawarakai kikai no you de
Fria como o sol que brilha
あいのようでつめたくひかるたいようだ
Ai no you de tsumetaku hikaru taiyou da
Procurando por algo novo, me sinto entediado
あたらしいものをさがしてかっぱなしからさびれる
Atarashii mono wo sagashite kattapanashi kara sabireru
Não posso culpar ninguém
だれのせいにもできないが
Dare no sei nimo dekinai ga
Mas quero culpar alguém
だれかのせいにしたくなる
Dareka no sei ni shitaku naru
Como naquela época, estendendo as asas
もっかいあのときのようにしまってたはねのばして
Mokkai ano toki no you ni shimatteta hane nobashite
Vou para perto de você
おまえのちかくにいくから
Omae no chikaku ni yuku kara
Vou para perto de você
おまえのちかくにいくから
Omae no chikaku ni yuku kara
Sempre, a qualquer hora, as ondas se levantam
いつもいつだってなみがたつ
Itsumo itsu datte nami ga tatsu
Dentro de um amor como o mar do caos, nós mergulhamos
かおすのうみのようなあいのなかぼくらとびこんでいく
Kaosu no umi no you na ai no naka bokura tobikonde yuku
E não é um ritmo simples
そしてたんじゅんなびーとじゃなく
Soshite tanjun na biito janaku
Pegando sua mão, subindo na espiral
スパイラルのきどうであがってくきみのてをとっていく
Supairaru no kidou de agatteku kimi no te wo totte iku
Com certeza, mesmo depois de muitos anos, existem coisas que não mudam
きっとなんねんもたってもさかわらないものがある
Kitto nannen mo tattemo sa kawarenai mono ga aru
Levantando a bandeira de joias
たまむしのはたをかかげては
Tamamushi no hata wo kakagete wa
A bandagem no peito
むねをはったBANDAGE
Mune wo hatta BANDAGE
A bandagem que olha para o céu
そらみあげたBANDAGE
Sora miageta BANDAGE
Tu tul tululu huu...
ツツルルフー
Tu tul tululu huu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat-tun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: