Transliteração e tradução geradas automaticamente

Film
Kat-tun
Filme
Film
É por causa de tudo que aconteceu antes
ずっとまえのことだから
Zutto mae no koto dakara
Não consigo lembrar muito bem
よくおぼえてない
Yoku oboetenai
Acho que já estou acostumado, mas isso me deixa triste
もうなれてるかんけいだからかなさびしいね
Mou nareteru kankei dakara kana sabishiine
Na época em que nos encontramos, ah
たしかであったころはさあ
Tashika deatta koro wa saa
Era tudo mais cheio de vida
もっとみちあふれ
Motto michi afure
Nem sentia dor alguma
いたまさえかんじなかった
Itamisae kanjinakatta
Agora será que tudo mudou?
いまどをちがうのかな
Ima todo wo chigau no kana
Se não consigo ver um lugar onde me sentir seguro
あんしんできるばしょがみえないのなら
Anshin dekiru basho ga mienai no nara
Quero fechar os olhos e te abraçar
めをとじてだきしめていたい
Me wo tojide dakishimete itai
Estar com você é o melhor futuro que poderia ter
きみといっしょにいるというさいこうの未来
Kimi to issho ni iruto yuu saikou no mirai
Neste mundo em preto e branco, você brilha
モノクロのせかいをきみがてらす
Monokuro no sekai wo kimi ga terasu
Coisas importantes vão se acumulando
ひとつふたつだいじなものふえて
Hitotsu futatsu daijina mono fuete
Sentimentos que não consigo colocar em palavras
ことばにできないほどのきもちを
Kotoba ni dekinai hodo no kimochi wo
De qualquer jeito, quero te transmitir (Só você é tudo)
どうしてもきみのつたえたい(きみだけがすべてさ
Doushitemo kimi no tsutaetai (Kimi dakega subetesa)
No momento em que me apaixonei, não duvidei de nós
こいにおちたしゅんかんおたがいをうたがうことはなかった
Koi ni ochita shunkan otagaiwo utagau koto wa nakatta
Lembro bem disso (Até hoje, sabe?)
はっきりとおぼえているよ(いまでもね
Hakkiri to oboete iruyo (Ima demo ne)
A sensação daquela hora vai durar
そのときのかんかくはこれからも
Sono toki no kankaku wa korekaramo
Quero sentir isso com você (O filme só nosso)
そっとふたりでかんじたい(きみとぼくだけのfilm
Sotto futari de kannjitai (Kimi to boku dake no film)
Ei, o que você fez hoje?
ねえ、きょうはなにしたの
Nee, kyou wa nani shita no
Ah, de novo, pensando no amanhã
そう、またあすね
Sou, mata asune
Sempre assim, enquanto dizemos isso
いつもそういいながらさ
Itsumo sou ii nagara sa
Sentimos o que um sente pelo outro
おたがいのきもちかんじた
Otagai no kimochi kanjita
Ultimamente, temos nos desencontrado, então
さいきんはすれちがいがあるとほうから
Saikin wa surechigai ga aruto houkara
Quero abraçar sua gentileza
やさしさをだきしめていたい
Yasashisa wo dakishimete itai
Sinto que foi bom ter te encontrado, isso me faz acreditar no futuro
きみにであえてよかったにだとおもえる未来
Kimi ni deaete yokattani datto omoeru mirai
Neste mundo em preto e branco, você brilha
モノクロのせかいをきみがてらす
Monokuro no sekai wo kimi ga terasu
Coisas importantes vão se acumulando
ひとつふたつだいじなものふえて
Hitotsu futatsu daijina mono fuete
As memórias ainda não são suficientes
おもいでのかずはまだたりない
Omoide no kazu wa mada tarinai
Essa mão nunca vai se soltar (Só você é tudo)
このていつまでもはなさない(きみだけがすべてさ
Kono te itsumademo hanasanai (Kim dakega subetesa)
Quero que as boas memórias se misturem, até quando nossos corações estiverem batendo juntos (Como o amor)
とおいいきおくいろあわせたていつまでだってこころふたってふたりでわけあていたい(あいのまま
Too ii kioku iro awaseta te itsumade date kokoro futatte futari de wake ate itai (Ai no mama)
Estou tão apaixonado que não consigo esperar pelo amanhã
あしたがまてないほどこいしい
Ashita ga matenai hodo koi shii
Quero sentir isso ao seu lado (O filme só nosso)
ずっととなりでかんじたい(きみとぼくだけのfilm
Zutto tonari de kannjitai (Kimi to bok dakeno film)
Sonhos que eu desenhei, um futuro brilhante
ゆめにえがいてたばくぜんと
Yume ni egaiteta bakuzen to
Continuamos a falar sobre o amanhã
かがやきはなちつづけるあすを
Kagayaki hanachi tsuzukeru asu wo
Começamos a entender que a eternidade
わかりはじめたえいえんは
Wakari hajimeta eien wa
Está dentro dos nossos corações (O filme só nosso)
ぼくらのこころのなか(きみとぼくだけのfilm
Bokura no kokoro no naka (Kimi to boku dakeno film)
Neste mundo em preto e branco, você brilha
モノクロのせかいをきみがてらす
Monokuro no sekai wo kimi ga terasu
Coisas importantes vão se acumulando
ひとつふたつだいじなものふえて
Hitotsu futatsu daijina mono fuete
Sentimentos que não consigo colocar em palavras
ことばにできないほどのきもちを
Kotoba ni dekinai hodo no kimochi wo
De qualquer jeito, quero te transmitir (Só você é tudo)
どうしてもきみのつたえたい(きみだけがすべてさ
Doushitemo kimi no tsutaetai (Kimi dakega subetesa)
No momento em que me apaixonei, não duvidei de nós
こいにおちたしゅんかんおたがいをうたがうことはなかった
Koi ni ochita shunkan otagaiwo utagau koto wa nakatta
Lembro bem disso (Até hoje, sabe?)
はっきりとおぼえているよ(いまでもね
Hakkiri to oboete iruyo (Ima demo ne)
A sensação daquela hora vai durar
そのときのかんかくはこれからも
Sono toki no kankaku wa korekaramo
Quero sentir isso com você (O filme só nosso)
そっとふたりでかんじたい(きみとぼくだけのfilm
Sotto futari de kannjitai (Kimi to boku dake no film)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat-tun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: