Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sweet
Kat-tun
Doce
Sweet
O tempo doce que passei com você
はじめてすごしたあまいきみとのじかんは
Hajimete sugoshita amai kimi to no jikan wa
Ainda brilha no fundo do meu coração
いまでもこころのおくでひかりがともる
Ima demo kokoro no oku de hikari ga tomoru
(De madrugada) saímos correndo pela cidade, sem que ninguém soubesse
(よなか)くるまとばしまちぬけだしむかうだれもしらない
(Yonaka) kuruma tobashi machi nukedashimukau daremo shiranai
Te levei para um lugar secreto, onde tudo começou
ひみつのばしょへきみをつれだしてはじまった
Himitsu no basho e kimi wo tsuredashite hajimatta
(Nós dois) sem deixar escapar nem um pouco desse amor que derrete
(ふたりで)あまくとけるようなこいをすこしもこぼさずにただ
(Futari de) amaku tokeru you na koi wo sukoshi mo kobosazu ni tada
Nos beijamos sob o céu estrelado, você e eu juntos
くちづけをほしぞらのなかできみとかさねた
Kuchidzuke wo hoshizora no naka de kimi to kasaneta
(Mãos dadas) sentimos o calor que trocamos, confirmando nossos sentimentos
(てとてで)かんじあったぬくもりをたしかめあったきもちを
(Te to te de) kanjiatta nukumori wo tashikameatta kimochi wo
Gravando no peito, fecho os olhos e sigo em frente
むねにきざみこみひとみをとじてゆく
Mune ni kizamikomi hitomi wo tojite yuku
Sob a luz cintilante, olhei nos seus olhos e te dei um beijo
きらめくひざしにめをほそめKISSをしたね
Kirameku hizashi ni me wo hosome KISS wo shita ne
De alguma forma, você me abraçou como se estivesse iluminado
なんだかてれてるようにぼくをみるきみをだいた
Nandaka tereta you ni boku wo miru kimi wo daita
(Com força) sem me preocupar com o relógio, só te observando
(ぎゅっと)とけいのはりなどきにせずにただきみをみつめて
(Gyutto) tokei no hari nado ki ni sezu ni tada kimi wo mitsumete
Até a luz nos envolve, sorrindo para nós
ひかりさえもぼくらをつつみこみほほえんで
Hikari sae mo bokura wo tsutsumikomi hohoende
(Nós dois) nos amamos de um jeito que não tem fim, nos abraçando com intensidade
(ふたりで)きりがないほどあいしあってくるしくなるほどだきあって
(Futari de) kiri ga nai hodo aishiatte kurushiku naru hodo dakiatte
Nos beijamos na luz, você e eu juntos
くちづけをひかりのなかきみとふたりかさねた
Kuchidzuke wo hikari no naka kimi to futari kasaneta
(Mãos dadas) sentimos o calor que trocamos, confirmando nossos sentimentos
(てとてで)かんじあったぬくもりをたしかめあったきもちを
(Te to te de) kanjiatta nukumori wo tashikameatta kimochi wo
Gravando no peito, fecho os olhos e sigo em frente
むねにきざみこみひとみをとじてゆく
Mune ni kizamikomi hitomi wo tojite yuku
O tempo que passou não pode ser recuperado, mas
すぎていったじかんはもどせないけど
Sugite itta jikan wa modosenai kedo
Seus sentimentos não desbotam, e a partir de agora também
きみのおもいろあせないこれからも
Kimi no omoi iroasenai kore kara mo
(Nós dois) sem deixar escapar nem um pouco desse amor que derrete
(ふたりで)あまくとけるようなこいをすこしもこぼさずにただ
(Futari de) amaku tokeru you na koi wo sukoshi mo kobosazu ni tada
Nos beijamos sob o céu estrelado, você e eu juntos
くちづけをほしぞらのなかできみとかさねた
Kuchidzuke wo hoshizora no naka de kimi to kasaneta
(Mãos dadas) sentimos o calor que trocamos, confirmando nossos sentimentos
(てとてで)かんじあったぬくもりをたしかめあったきもちを
(Te to te de) kanjiatta nukumori wo tashikameatta kimochi wo
Sem esquecer, nós dois seguimos em frente com nosso tempo doce
わすれずにふたりこれからのあまいとき
Wasurezu ni futari kore kara no amai toki



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat-tun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: