Transliteração e tradução geradas automaticamente

Murasaki (Jin Akanishi)
Kat-tun
Murasaki (Jin Akanishi)
きみにはほかのだれかがいるKimi ni wa hoka no dare ka ga iru
それでもふたりはあえたねsore demo futari wa aetane
ふたりでみたよあけのあのいろfutari de mita yoake no ano iro
きれいなむらさきだったねkirei na murasaki dattane
ふいにさびしさをみせつけるきみをfui ni sabishisa wo misetsukeru kimi wo
だきしめてあげられるそのひまでdakishimete agerareru sono hi made
うまくいえないさよならがumaku ienai sayonara ga
すなおなじぶんへとかえるsunao na jibun e to kaeru
ことばはへたくそなのにkotoba wa hetakuso nanoni
すきがぼくをいそがすsuki ga boku wo isogasu
そこがあたたかいばしょならsokoga atatakai basho nara
きみはいつもはなをさかすのkimi wa itsumo hana wo sakasu no?
ちかずけばちかづくほどchikazu keba chikazuku hodo
はなれてくきがしたよhanareteku kigashita yo
そかがあたたかいばしょならsoka ga atatakai basho nara
きみはいつもはなをさかすのkimi wa itsumo hana wo sakasuno?
あきらめてたなつなのにakirameteta natsu nano ni
いまでもきみだけをあいしてたimademo kimi dake wo aishiteta
うまくいえないさよならがumaku ienai sayonara ga
すなおなじぶんへとかえるsunao na jibun e to kaeru
ことばはへたくそなのにkotoba wa hetakuso nano ni
すきがぼくをいそがすsuki ga boku wo isogasu
そかがあたたかいばしょならsoka ga atatakai basho nara
きみはいつもはなをさかすのkimi wa itsumo hana wo sakasuno?
ちかずけばちかづくほどchikazu keba chikazuku hodo
はなれてくきがあよhanareteku kigaa yo
あの日にみたむらさきをano hini mita murasaki wo
またみにいけたらいいなmata mini iketara iina
Purple (Jin Akanishi)
You have someone else
But still, we could meet
The color of the dawn we saw together
Was a beautiful purple
Until the day
I can hold you
Who shows sudden loneliness
A goodbye that I can't say well
Returns me to my true self
Even though my words are worthless
Love makes me rush
If that's a warm place
Do you always bloom flowers?
The closer we get, the more
I felt like we were drifting apart
If that's a warm place
Do you always bloom flowers?
Even though I gave up on that summer
I still loved only you
A goodbye that I can't say well
Returns me to my true self
Even though my words are worthless
Love makes me rush
If that's a warm place
Do you always bloom flowers?
The closer we get, the more
I felt like we were drifting apart
If I could see that purple from that day
Again, it would be nice



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat-tun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: