395px

Eu Sou a Mudança

Katagory V

I Am Change

(Once,) a pact was formed among the valley’s kings.
(Their goal:) to move the world with what they’d play and sing.
(Risk) and sacrifice were all that they had known.
(For years,) they fought with hope to see their legions grow.
(Then) one day a chain within the link had loosened.
(The fear) of resignation from the throne had heightened.
(One) by one the heroes gave up and departed.
(Nothing) could reignite the fire they had started.

Just when it seemed (just when it seemed)
Like the ending of a dream, (up from the ruins)
Up from the ruins I arose: A new regime!

I am your new stepfather, I’m your black president,
And when your boss leaves, I will be the company’s replacement.
Whether or not you like it, things will be rearranged.
I’m unavoidable; I am change!

(Met) with scrutiny by those who knew it well.
(I knew) this sound would never be an easy sell.
(They) won’t always welcome you with open arms,
(So now) I hope that I can win them with my charms.
(Stress) is building up with all these expectations.
(So much) depends upon me for our reputation.
(Now) I worry that my choices must be perfect.
(I have) but only one chance to appease our subjects.

And though it seems (and though it seems)
Like there’s nothing to redeem, (I’ll keep my head up)
I’ll keep my head up and devise a winning scheme.

Eu Sou a Mudança

(Uma vez,) um pacto foi formado entre os reis do vale.
(O objetivo deles:) mover o mundo com o que tocariam e cantariam.
(Risco) e sacrifício eram tudo que conheciam.
(Por anos,) lutaram com esperança de ver suas legiões crescerem.
(Então) um dia uma corrente dentro do elo se soltou.
(O medo) de renunciar ao trono aumentou.
(Um) a um, os heróis desistiram e partiram.
(Nada) poderia reacender o fogo que haviam acendido.

Justo quando parecia (justo quando parecia)
Como o fim de um sonho, (do meio das ruínas)
Das ruínas eu me levantei: Um novo regime!

Eu sou seu novo padrasto, sou seu presidente negro,
E quando seu chefe sair, eu serei o substituto da empresa.
Quer você goste ou não, as coisas vão ser rearranjadas.
Sou inevitável; eu sou a mudança!

(Enfrentado) com escrutínio por aqueles que conheciam bem.
(Eu sabia) que esse som nunca seria fácil de vender.
(Eles) nem sempre vão te receber de braços abertos,
(Então agora) espero que eu possa conquistá-los com meu charme.
(O estresse) está aumentando com todas essas expectativas.
(Tanto) depende de mim pela nossa reputação.
(Agora) me preocupo que minhas escolhas devem ser perfeitas.
(Eu tenho) apenas uma chance de apaziguar nossos súditos.

E embora pareça (e embora pareça)
Que não há nada a resgatar, (eu vou manter a cabeça erguida)
Eu vou manter a cabeça erguida e bolar um plano vencedor.

Composição: