Storm At Sea
Before dawn broke the horizon we set out upon the sea
The salty breeze stung our senses, the sun rose red in the east
Take head the omen
The sea was calm as we left the shore behind us
The wind propelled us with great speed into the east
But soon our hopes would betray us
As clouds rolled in black and bursting at the seems
Our ship was tossed and tipped and thrashed upon the waves
The sea unleashed a fury full of hate
But we fought hard to keep the rage at bay
For we believed death was not our fate
The sea shall not consume our ship or our lives
For we are one with her and we shall not die
We are the wind we are the sea
And through the chaos we knew we would succeed
As we toiled with the ocean to survive
The sea grew calm and we watched the clouds recede
Tempestade no mar
Antes do amanhecer quebrar o horizonte, partimos para o mar
A brisa salgada picou nossos sentidos, o sol nasceu vermelho no leste
Tome a cabeça o presságio
O mar estava calmo quando saímos da costa atrás de nós
O vento nos impulsionou com grande velocidade para o leste
Mas logo nossas esperanças nos trairiam
Como nuvens rolaram em preto e explodindo no parece
Nosso navio foi lançado e derrubado nas ondas
O mar desencadeou uma fúria cheia de ódio
Mas nós lutamos muito para manter a raiva na baía
Porque acreditamos que a morte não era nosso destino
O mar não deve consumir nosso navio ou nossas vidas
Porque somos um com ela e não morreremos
Nós somos o vento Nós somos o mar
E através do caos sabíamos que teríamos sucesso
Enquanto nós trabalhamos com o oceano para sobreviver
O mar ficou calmo e vimos as nuvens recuarem