Tradução gerada automaticamente
From The Land Of The Living To The Land Of The Dead
Kataklysm
Da Terra dos Vivos para a Terra dos Mortos
From The Land Of The Living To The Land Of The Dead
Eu te disse há muito tempo
I told you a long time ago
O dia virá para cortar
The day will come to sever
As cordas do mestre de marionetes
The puppet-master's strings
Aqueles que te fizeram escravo
The ones who made you a slave
Você riu e disse: Esse dia nunca chegará
You laughed and said: This day will never come
Que seu destino é a prisão da vida
That your fate is the prison of life
E ninguém jamais te salvará
And no one will ever save you
Te salvará
Save you
Levante-se e veja a luz
Rise and see the light
Chegou a hora
The time has come
E tudo cairá
And everything will fall
O esclarecimento começa
The enlightenment begins
As raízes crescerão
The roots will grow
E assim se erguerão as torres da liberdade
And so will the towers of freedom stand
Não há mais
There is no more
Opressão e medo
Oppression and fear
Devemos ficar
We must stand
Juntos como um só
Together as one
As correntes do controle
The chains of control
Estão sendo desmanteladas
Are dismantled
Aguardando o poder de milhões alinhados
Awaiting the power of millions aligned
Encare-me
Stare me down
Olhe nos olhos da coragem e da vontade
Look in the eyes of courage and will
O destino do mundo, abraçado pelo poder
The fate of the world, embraced by power
Você consegue me ver?
Can you see me?
Eu sou aquele que você deixou para morrer
I'm the one you left to die
E agora estou aqui para te levar
And now I'm here take you away
Da terra dos vivos para a terra dos mortos
From the land of the living to the land of the dead
Yeah
Yeah
A dor é a fraqueza deixando o corpo
Pain is weakness leaving the body
Covardes ditam seu futuro
Cowards dictate your future
E você os deixa brincar para seu divertimento
And you let them play for their amusement
Os poderes que estão
The powers that be
Os Illuminati
The Illuminati
Recupere seu mundo
Take your world back
Pegue o que você lutou
Take what you fought for
Não há tempo a perder
There's no time to waste
Nesse inferno que eles governam
In this hell they rule
Nesse inferno eles morrerão
In this hell they will die
Levante-se e veja a luz
Rise and see the light
Chegou a hora
The time has come
E tudo cairá
And everything will fall
O esclarecimento começa
The enlightenment begins
As raízes crescerão
The roots will grow
E assim se erguerão as torres da liberdade
And so will the towers of freedom stand
Não há mais
There is no more
Opressão e medo
Oppression and fear
Devemos ficar
We must stand
Juntos como um só
Together as one
As correntes do controle
The chains of control
Estão sendo desmanteladas
Are dismantled
Aguardando o poder de milhões alinhados
Awaiting the power of millions aligned
Encare-me
Stare me down
Olhe nos olhos da coragem e da vontade
Look in the eyes of courage and will
O destino do mundo, abraçado pelo poder
The fate of the world, embraced by power
Você consegue me ver?
Can you see me?
Eu sou aquele que você deixou para morrer
I'm the one you left to die
E agora estou aqui para te levar
And now I'm here take you away
Da terra dos vivos para a terra dos mortos
From the land of the living to the land of the dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kataklysm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: