Tradução gerada automaticamente
In The Land Of The Sun
Katana
Em The Land Of The Sun
In The Land Of The Sun
Eu posso ver uma igreja em que um menino encontra-se adormecidoI can see a church in which a boy lies asleep
Eu posso ver seus sonhos de um mundo sem ovelhasI can see his dreams about a world without sheep
Ele se aventura longe para um lugar que ele nunca esteve antesHe ventures far away to a place he's never been to before
A história começará como o sonhador define o pé em uma praia distanteThe story will begin as the dreamer sets his foot on a distant shore
Nesta viagem, estou perdidaOn this journey, I am lost
Eu não sei em quem posso confiarI don't know who I can trust
Mas devo estar no meu caminhoBut I must be on my way
Eu deixei tudo para trásI've left everything behind
Em busca do que não consigo encontrarIn search of what I cannot find
A menos que eu aprender a ler os sinaisUnless I learn how to read the signs
No canto de um sonhoIn the corner of a dream
Senta-se um homem que eu já viSits a man that I have seen
E ele está falando sobre a alquimiaAnd he's talking about alchemy
Tome um navio para o lesteTake a ship into the east
Encontra-se uma mina de tesouro para aproveitarThere lies a treasure mine to seize
Se eu me tornar quem eu nasci para serIf I become who I was born to be
Por um momento da vidaFor a moment of life
Na terra onde o solIn the land where the sun
Regras sobre o seu próprioRules on its own
No meio do deserto sozinhoOut in the desert all alone
Feito de fogo, feita de pedraMade of fire, made of stone
Onde posso ir, o que eu posso fazer, por que estou aqui?Where can I go, what can I do, why am I here?
Eu quero saber o que a vida sobreI want to know what life's about
Agora, meu tempo está se esgotandoNow, my time is running out
Acorrentado ou livre, como posso escolher o meu destinoChained or free, how can I choose my destiny
Quando só há um lugar que eu posso ir?When there's only one place I can go?
Preso em um reino de cristal podeStuck in a realm of crystal might
Não é um sonho realizado à vistaNot a dream fulfilled in sight
Ele está com muito medo de andar no caminho que ele sabe é direitoHe's too afraid to walk the path he knows is right
Devo deixar este lugar esquecido por DeusI must leave this godforsaken place
Melhor acelerar o meu ritmoBetter quicken up my pace
Ignorar o espelho me mostrando um rosto assustadoIgnore the mirror showing me a frightened face
Porque no canto do meu sonho'Cause in the corner of my dream
Senta-se um homem que eu já viSits a man that I have seen
E ele chama-se um alquimistaAnd he calls himself an alchemist
Ele diz que eu estou destinado a algo maisHe says I'm meant for something more
Vamos ver o que o deserto tem na lojaLet's see what the desert has in store
Para um menino que sabe, mas como sonharFor a boy who knows but how to dream
Por um momento da vidaFor a moment of life
Na terra onde o solIn the land where the sun
Regras sobre o seu próprioRules on its own
No meio do deserto sozinhoOut in the desert all alone
Feito de fogo, feita de pedraMade of fire, made of stone
Onde posso ir, o que eu posso fazer, por que estou aqui?Where can I go, what can I do, why am I here?
Eu quero saber o que a vida sobreI want to know what life's about
Agora, meu tempo está se esgotandoNow, my time is running out
Acorrentado ou livre, como posso escolher o meu destino?Chained or free, how can I choose my destiny?
O tempo passa na terra do solTime goes on in the land of the sun
A vida continua na terra do solLife goes on in the land of the sun
Por um momento da vidaFor a moment of life
Na terra onde o solIn the land where the sun
Regras sobre o seu próprioRules on its own
No meio do deserto sozinhoOut in the desert all alone
Feito de fogo, feita de pedraMade of fire, made of stone
Onde posso ir, o que eu posso fazer, por que estou aqui?Where can I go, what can I do, why am I here?
Eu quero saber o que a vida sobreI want to know what life's about
Agora, meu tempo está se esgotandoNow, my time is running out
Acorrentado ou livre, como posso escolher o meu destiny-Chained or free, how can I choose my destiny-
Quando estouWhen I'm
Por um momento da vidaFor a moment of life
Na terra onde o solIn the land where the sun
Regras sobre o seu próprioRules on its own
No meio do deserto sozinhoOut in the desert all alone
Feito de fogo, feita de pedraMade of fire, made of stone
Onde posso ir, o que eu posso fazer, por que estou aqui?Where can I go, what can I do, why am I here?
Eu quero saber o que a vida sobreI want to know what life's about
Agora, meu tempo está se esgotandoNow, my time is running out
Acorrentado ou livre, como posso escolher o meu destino?Chained or free, how can I choose my destiny?
Quando só há um lugar que eu posso ir?When there's only one place I can go?
Eu posso ver o sonhadorI can see the dreamer
Ele é tudo em volta de mimHe's all around me
Ele está em você, em você, em você, em todos vocêsHe's in you, in you, in you, in all of you
E você é o tesouro é reveladoAnd you're treasure is unveiled
Eu posso ver o sonhador como ele está sozinho no solI can see the dreamer as he stands alone in the sun
Eu posso ver o sonhador como ele está sozinho no solI can see the dreamer as he stands alone in the sun
Eu posso ver o sonhador como ele está sozinho no solI can see the dreamer as he stands alone in the sun
Eu posso ver o sonhador como ele está sozinho no solI can see the dreamer as he stands alone in the sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: