Tradução gerada automaticamente
The Wisdoms Of Emond's Field
Katana
Os Wisdoms de campo de Emond
The Wisdoms Of Emond's Field
Imagine o passado
Picture the past
Lembre-se dos dias passados
Remember the days gone by
Em uma terra distante
In a faraway land
Quando as coisas estavam tão diferente a partir de agora
Where things were so different from now
Uma era para vir
An age to come
Ou aquele que é muito que desapareceu
Or one that is long since gone
Quem pode ter certeza?
Who can be sure?
Alguém chegou
Someone arrived
O problema era na sua esteira
Trouble was in their wake
O que eles queriam?
What did they want?
Eles estavam aqui para dar ou tomar?
Were they here to give or to take?
No dia seguinte
The very next day
Quando tomamos consciência de
When realisation dawned
Ela fez a sua mente
She made up her mind
Para quebrar-se e deixar-nos atrás
To break up and leave us behind
Ela teve que ir longe
She had to go far away
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
Que tipo de papel que ela vai ter que jogar?
What kind of role will she have to play?
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
Tem ido
Has gone
Para seguir um caminho desconhecido
To follow a path unknown
Para o mundo
Into the world
Isso pode levar à ruína e morte
That might lead to ruin and death
Enquanto todos os dias
While everyday
A tempestade que está se formando em
The storm that is brewing on
A borda do mundo
The edge of the world
Corre o risco de vir por aqui
Threatens to come this way
Nada permanece
Nothing remains
A bruxa e o guarda
The witch and the warder
Roubou-la
Stole her away
Quando nossa necessidade dela era tão grande
When our need of her was so great
Ela tinha um dom
She had a gift
Ela era a mais jovem sabedoria vivo
She was the youngest wisdom alive
O mais jovem a ter vivido
The youngest to ever have lived
Mas ela teve que ir longe
But she had to go far away
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
Esse tipo de papel que ela vai ter que jogar?
That kind of role will she have to play?
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
O que vamos fazer sem ela
What are we gonna do without her
Em um mundo onde o mal está crescendo mais forte?
In a world where evil is growing stronger?
Ela era especial, que a menina
She was special, that girl
Ela podia falar com o mundo
She could talk to the world
E ela podia ouvir o vento
And she could listen to the wind
E diga-me o que diz
And tell me what it says
Ouça o vento
Listen to the wind
Oh, ouvir o vento
Oh, listen to the wind
Ouça o vento
Listen to the wind
E diga-me o que diz
And tell me what it says
Ouça o vento
Listen to the wind
Oh, ouvir o vento
Oh, listen to the wind
Uma história fantástica
A fantastic story
Mas o que se era verdade?
But what if it was true?
Uma legenda para as idades
A legend for the ages
Eu acredito que se eu fosse você
I would believe if I were you
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
A sabedoria do campo de Emond
The wisdom of emond's field
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: