Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 330
Letra

Tempo de Emitir

Emit Time

Tempo, tempo, tempo, tempo, tempo, tempo, tempoTime time time time time time time
Gastando meu tempoSpending my time
Pensando o tempo todoThinking all the time
Desejando que você fosse minhaWishing you were mine
Talvez só uma mancheteMaybe just a headline
Leve todo o meu tempoTake all my time
Se eu tivesse um centavoIf I had a dime
Para cada vez que eu desejasse que você fosse minhaFor every single time that wishin' you were mine
Me sinto tão felinaFeel so feline
Fazendo isso o tempo todoDoing all the time
Porque eu amo o crime-crime'Cause I love the crime-crime
Todo e qualquer crimeEvery single crime
Respire, respire um suspiro pesadoBreathe, breathe a heavy sigh
Pergunto a mim mesmoAsk myself
Por que, oh por que, oh por que, por que, por queWhy oh why, oh why, why, why

Quando você tiver coragemWhen you grow a spine
Te dou todo o meu tempoGive you all my time
Desejando que você estivesseWishing you were
Aqui e ali uma mentirinhaHere and there a white lie
Bebendo vinho demaisDrinking too much wine
Cuspindo a estricninaSpitting out the strychnine
Pensando que você era minhaThinking that you were mine
Mas é só uma grande mentiraBut it's just a big lie
Se eu tiver permissãoIf I am allowed
Se eu tiver uma nova chanceIf I own a next try
Talvez na próxima vidaMaybe in the next life
Então você vai acertar o finalThen you'll get the end right
Só pela última noiteOnly for the last night
Procurando um sinal que diga que você está tão inclinadaLooking for a sign that says you're so inclined
A me ajudar nessa situaçãoTo see me through this bind

Procurando um sinalLooking for a sign
Já que você está tão inclinada a me ajudar nessa situaçãoSince you're so inclinded to see me through this bind
Amo você o tempo todoLove you all the time
Se você estiver tão inclinada a me ajudar nessa situaçãoIf you're so inclined to see me through this bind

Tempo, tempo, tempo, tempo, toda vezTime time time time every single time
Você é tão cegaYou're so blind
Nunca vai verYou'll never see
Nunca verá o Sol brilharNever see the Son shine
Atordoada pelos meus faróisStunned by my headlights
Oh, eu tive previsãoOh I had foresight
Se eu tiver uma chanceIf I have a try
Talvez na próxima vidaMaybe in the next life
Vamos acertar o finalWe'll get the end right
Se ao menos pela última noiteIf only for the last night
Bebendo a estricninaDrinking the strychnine
Toda vez que você era minhaEverytime you were mine
Então você só ouviria issoThen you would just hear this
Oh, e eu choro por dentroOh, and I cry inside
Se você não fosse minhaIf you weren't mine
Entendi como é sentir isso o tempo todoGot a hold on what it feels like doing all the time
Pois eu amo o crimeFor I love the crime
Crime, crime, crime, crime, crime, crime, crime, crime, crime, crimeCrime Crime Crime Crime Crime Crim Crime Crime Crime Crime Crime

Me sinto tão felinaFeel's so feline
Fazendo tempo de emitirDoing emit time
Pois eu amo o crimeFor I love the crime
E toda vez que dizemAnd every single time they say
Hã, você, você tem que emitir tempoHuh, you, you have to emit time




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katastrophy Wife e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção