PETITES BOîTES
Petites boîtes (littles boxes)
Petites boîtes, très étroites
Petites boîtes faites en ticky-tacky
Petites boîtes, petites boîtes
Petites boîtes toutes pareilles
Y'a des rouges, des violettes et
Des vertes très coquettes
Elles sont toutes faites en ticky-tacky
Et elles sont toutes, toutes pareilles
Et ces gens là dans leurs boîtes
Vont tous à l'université
On les met tous dans des boîtes
Petites boîtes toutes pareilles
Y'a des medecins, des dentistes,
Des hommes d'affaires et des avocats
Ils sont tous tous fait de ticky-tacky
Ils sont tous, tous pareilles
Et ils boivent leur sec martinis, jouent
Au golf tout l'après-midi
Puis ils font de jolis enfants qui vont
Tous tous à l'école
Ces enfants partent en vacances
Et s'en vont à l'université
On les mets tous dans des boîtes
Et ils sortent tous pareils
Les garçons font du commerce
Et deviennent pères de famille
Ils bâtissent de nouvelles boîtes
Petites boîtes toutes pareilles
Y'a des rouges, des violettes
Et des vertes très coquettes
Elles sont toutes faites en ticky-tacky
Et elles sont toutes, toutes pareilles
Caixinhas
Caixinhas (caixinhas)
Caixinhas, bem apertadas
Caixinhas feitas de ticky-tacky
Caixinhas, caixinhas
Caixinhas todas iguais
Tem umas vermelhas, outras roxas e
Verdes bem charmosas
Elas são todas feitas de ticky-tacky
E são todas, todas iguais
E essas pessoas lá dentro das caixinhas
Vão todas pra faculdade
Colocamos todos em caixinhas
Caixinhas todas iguais
Tem médicos, dentistas,
Homens de negócios e advogados
Eles são todos feitos de ticky-tacky
Eles são todos, todos iguais
E eles bebem seus martinis secos, jogam
Golfe a tarde inteira
Depois fazem filhos bonitinhos que vão
Todos todos pra escola
Essas crianças saem de férias
E vão pra faculdade
Colocamos todos em caixinhas
E eles saem todos iguais
Os meninos fazem comércio
E viram pais de família
Eles constroem novas caixinhas
Caixinhas todas iguais
Tem umas vermelhas, outras roxas
E verdes bem charmosas
Elas são todas feitas de ticky-tacky
E são todas, todas iguais