Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 312
Letra

Blá Blá

Blah Blah

Sempre acontece em cafeteriasIt always happens in coffee shops
E eu sempre tô de ressaca quando alguém quer conversarAnd I'm always hungover when someone wants to talk
E não me entenda mal, eu gosto de conversar quando é uma troca saudávelAnd don't get me wrong, I like talking when it's a healthy back-and-forth exchange
Mas algumas pessoas sempre querem me dar lição e tentar me fazer mudarBut some people always wanna lecture me and try to make me change
Ele diz 'Você é um mistério, não é?'He says 'You are a mystery, aren't you'
E considerando que ele não parou de falar o suficiente pra eu juntar duas palavrasAnd considering he hasn't shut up long enough for me to string two words together
Sim, sou eu, Senhorita MistérioYes that's me, Miss Mystery
E ele fica quieto por um tempoAnd he's quiet for a time
E eu acho que isso pode ser um bom sinalAnd I think that might be a good sign
Até que vejo um brilho nos olhos dele e percebo que ele só tá formando mais frases na cabeçaTil there's a glint in his eye and I realise he's just making more sentences in his mind
E lá vem, e não tem nada que eu possa fazerAnd here it comes, and there's nothing I can do
Eu dou um gole, respiro fundoI take a sip, I take a breath
Ele lambe os lábios e tá abrindo a boca, e é:He licks his lips and he's opening his mouth, and it's:

Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
blá blá dog diggity bláblah blah dog diggity blah

Como um trem a vaporLike a steamtrain
Como um ataqueLike an onslaught
Como uma metralhadora carregada com suas opiniões, mas é munição incoerente e suas palavras não são armas muito ferinas quando são usadas contra mimLike a machine gun loaded with your opinions but it's incoherent ammunition and your words aren't very wounding weapons when they're inflicted on me
E eu sei que você tem boas intençõesAnd I know you mean well
Com seus poços profundos de conselhosWith your deep wells of advice
E seus baldes de autojustificativa infladaAnd your buckets of swelled self-righteousness
Poxa, você só tá tentando ser legalHell, you're just trying to be nice
E você é legal, mas você expõe suas opiniões como se fossem verdades absolutasAnd you're nice, but you state your views like they are facts of life
E eu odeio isso, e eu te digoAnd I hate that, and I tell you
E me preparo pra resposta, vai ser:And I brace myself for the reply, it's gonna be:

Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
blá blá dog diggity bláblah blah dog diggity blah

Ele diz, 'Você nunca foi muito de falar'He says, 'You never were much of a talker'
Bem, isso não é conversarWell this isn't talking
Isso é estar encurraladaThis is being cornered
Eu tô sendo encurralada por vocêI'm being cornered by you
E eu não consigo escaparAnd I can't get away
Dessa mesa para doisFrom this table for two
No canto dessa cafeteria iluminadain the corner of this bright corner caf�
E a gente não teve essa mesma conversa na semana passada?And didn't we have this same conversation last week?
Não é que eu não goste de você - eu só queria que você não falasse:It's not that I don't like you - I just wish you wouldn't speak:

Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
blá blá dog diggity bláblah blah dog diggity blah

Eu vejo que ele fez uma listaI see he's made a list
De tópicos urgentes de discussãoOf pressing topics of discussion
Competindo com o barulho das xícaras de caféCompeting with the clanking coffee cup percussion
E eu acho que vamos começar pelo número umAnd I guess we'll start with number one
Na primeira página A4On the first A4 page
Depois do pôr do solPast the setting of the sun
E do derramar dos lattesAnd the pouring of the lattes
E lá vem, tá vindo e não tem nada que alguém possa fazerAnd here it comes, it's coming and there's nothing anyone can do
Eu dou um goleI take a sip
Agarro a cadeiraI grip the chair
Ele abre a boca grande, molhada e escorregadia:He opens his big, wet slippery mouth:

Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah blah blah
Blá blá blá blá blá blá bláBlah blah blah blah blah blah blah
blá blá dog diggity bláblah blah dog diggity blah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Miller-Heidke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção