
Navy Taxi
Kate Nash
Táxi da Marinha
Navy Taxi
A chuva cuspiu na minha cara, muito obrigada, amigaRain spat in my face, thanks a lot, mate
E perdi uma fortaleza no caminhoAnd I lost a tenner on the way
Pensando bem, será que gastei tudo ontem à noite?Thinkin' about it, did I spend it last night
Quando eu estava bêbada e queria ficar ainda mais bêbada?When I was drunk and I wanted to get more drunk?
Perdi o trem, muito obrigada, amigoMissed the train, thanks a lot, mate
Eu não queria me atrasar hoje, porque eu sempre me atrasoI didn't wanna be late today, 'cause I'm always late
E eu detesto estar sempre atrasadaAnd I really hate always bein' late
E agora o outro trem está atrasado, ótimoAnd now the other train is delayed, great
Sacolas plásticas e um táxi da marinha, disse o homemCarrier bags and a navy taxi, man said
Não tenha pressa, meu amor, porque você não precisa se apressarTake your time, love 'cause you don't have to rush
Porque é a sua vida e de mais ninguém, querida'Cause it's your life and it's no one else's, sweetheart
Não deixe que ninguém te rotuleDon't let someone put you in a box
Então, eu levo em consideração tudo o mais que eu disse antesSo I take all that other stuff that I said before
E eu vou fazer dar certoAnd I'm gonna make it work
Porque estou perdendo a cabeçaBecause I'm losin' my mind
E isso está me deixando loucaAnd it's drivin' me up the wall
Então tentei te ajudar a carregar suas comprasSo I tried to help you carry your shoppin'
Mas eu não estava prestando atenção, eu estava falandoBut I wasn't concentratin', I was talkin'
E eu o prendi na lateral desta coisaAnd I got it caught on the side of this thing
E se dividiuAnd it split
E eu tentaria te ajudar a caminhar ao longo do caminhoAnd I'd try to help you walk along
Mas eu provavelmente acabaria te empurrandoBut I'd probably end up pushin' you over
Mas não se preocupe, eu nunca vou deixar você cairBut don't worry, I'll never let you fall
E eu sou teimosa e vou gritarAnd I'm stubborn and I'll shout
E eu vou te excluirAnd I'll cut you out
E eu, eu vou fazer você sentirAnd I'll, I'll make you feel
Como se eu nunca tivesse desejado te fazer sentirLike I never wanted to make you feel
E eu sou teimosa e vou gritarAnd I'm stubborn and I'll shout
E eu vou te excluirAnd I'll cut you out
E eu, eu vou fazer você sentirAnd I'll, I'll make you feel
Como se eu nunca tivesse desejado te fazer sentirLike I never wanted to make you feel
Sacolas plásticas e um táxi da marinha, disse o homemCarrier bags and a navy taxi, man said
Não tenha pressa, meu amor, porque você não precisa se apressarTake your time, love 'cause you don't have to rush
Porque é a sua vida e de mais ninguém, querida'Cause it's your life and it's no one else's, sweetheart
Não deixe que ninguém te rotuleDon't let someone put you in a box
Então, eu levo em consideração tudo o mais que eu disse antesSo I take all that other stuff that I said before
E eu vou fazer dar certoAnd I'm gonna make it work
Porque estou perdendo a cabeçaBecause I'm losin' my mind
E isso está me deixando loucaAnd it's drivin' me up the wall
E desta vez, será diferenteAnd this time, it will be different
Desta vez, sim, será diferenteThis time, yeah, it will be different
Desta vez, sim, será diferenteThis time, yeah, it will be different
E desta vez, sim, será diferenteAnd this time, yeah, it will be different
Desta vez, sim, será diferenteThis time, yeah, it will be different
Desta vez, sim, será diferenteThis time, yeah, it will be different
E desta vez, sim, será diferenteAnd this time, yeah, it will be different
Desta vez, sim, será diferenteThis time, yeah, it will be different
Desta vez, será diferenteThis time, it will be different



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Nash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: