Tradução gerada automaticamente
Faith
Kate Nash
Fé
Faith
Quando eu penso em todos os amigos que tive
When i think of all the friends i’ve had
Você é a única que fica na minha cabeça
You’re the one that sticks in my head
Mas você não é bom, sim você é ruim
But you aren’t good, yeah you are bad
E eu só estou tentando não ficar triste
And i’m just trying not to get sad
E feriados estão chegando
And holidays are comin’
Sim, castanhas são roastin '
Yes, chestnuts they are roastin’
Em incêndios que estão queimando
In fires that are burnin’
E os corações que são ansiosa
And the hearts that are yearnin’
E este ano tem sido uma uma áspera
And this year’s been a rough one
Devo admitir, foi um duro
Must admit, it’s been a tough one
De alguma forma eu tenho mantido isso juntos
Somehow i’ve kept it together
Estou no fim da minha corda
I’m at the end of my tether
Ooh
Ooh
E eu não sei como, mas eu devo ficar forte
And i don’t know how but i must stay strong
E acredito que neste, eu não tenho que pertencem
And believe in this; i don’t have to belong
Para qualquer um
To anyone
Alguém muito ooooh
Too ooooh anyone
Eu quero felicidade
I want happiness
Há neve, visco, luz de velas, noite silenciosa
There is snow, mistletoe, candlelight, silent night
Sleighbells, Natal cheira, noz-moscada, meia no final da minha cama
Sleighbells, christmas smells, nutmeg, stocking at the end of my bed
Papai, você não vai me trazer felicidade?
Santa, won’t you bring me happiness?
Então, eu ainda estou perdido, eu não estou muito encontrada
So i’m still lost, i’m not quite found
Eu estou condenado pela vida, dominado pela dúvida?
Am i doomed for life, dominated by doubt?
Estou tentando encontrar o bom neste
I’m trying to find the good in this
Então, eu estou escrevendo um 'o que eu sou grato por' lista
So i’m writing a ‘what i’m grateful for’ list
E feriados estão chegando
And holidays are comin’
Sim, castanhas são roastin '
Yes, chestnuts they are roastin’
Em incêndios que estão queimando
In fires that are burnin’
E os corações que são ansiosa
And the hearts that are yearnin’
E este ano tem sido uma uma áspera
And this year’s been a rough one
Devo admitir, foi um duro
Must admit, it’s been a tough one
De alguma forma eu tenho mantido isso juntos
Somehow i’ve kept it together
Estou no fim da minha corda
I’m at the end of my tether
Ooh
Ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh oooh
Eu perdi? ninguém sabe
Have i lost? no-one knows
O que já foi, o que tem passado
What was once, what has past
Poderia ter mudado como eu me sinto
Might’ve changed how i feel
Em busca do que é real
Searching for what is real
E o tempo em meu próprio
And the time on my own
Mas eu sei que tem crescido
But i know i have grown
É uma lição de um de saúde
It’s a lesson in one’s health
Ter fé em si mesmo
Having faith in one’s self
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Nash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: