Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 421

Hey, Asshole (feat. Kate Nash)

Kate Nash

Letra

Ei, Idiota

Hey, Asshole (feat. Kate Nash)

Ei, idiota
Hey, asshole

Veja o sol está brilhando
See the sun is shining

Mas você não está sorrindo
But you are not smiling

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

Eu sou um idiota
I'm an asshole

Porque o sol está brilhando
Cause the sun is shining

Mas eu não estou sorrindo
But I am not smiling

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

Eu sei que estou muitas vezes disse
I know I'm often told

Que há um pote de ouro
That there's a pot of gold

Mas eu não vejo um arco-íris do caralho e meu café está frio
But I don't see a fucking rainbow and my coffee's cold

Eu sei que eu deveria ser grato
I know I should be grateful

Eu sei que eu sou bom e capaz
I know I'm good and able

Mas eu não tenho a força para me levantar da mesa da cozinha
But I don't have the strength to get up from the kitchen table

Este tipo de tiro vem uma vez
This kind of shot comes once

Outra oportunidade de uma vida apenas escapuliu
Another opportunity of a lifetime just slipped away

E esse é o quinto este mês
And that's the fifth this month

Mas quando você levar um soco
but when you take a punch

Não se esqueça
Don't you ever forget

Porque você se levantar e você colocar um pé na frente do outro
Why you get up and you put one foot in front of the next

Tem o poder de minha vontade
Got the power of my will

Eu não precisa para ganhar um mil
I don't needa to win a mil

Mas eu estou olhando para o peitoril da janela
But I'm looking at window sill

Tenho que tomar uma pílula amarga
Gotta take a bitter pill

Vai pagar pelo que eu fiz para a minha cabeça
Gonna pay for what I did to my head

E meu coração vai chutar a conta
and my heart'll foot the bill

Tenho um pé na minha boca e porque
Got a foot in my mouth and because

Estou me chutando, eu desenvolvi
I'm kicking myself I developed

Um hábito de bater o meu dente da frente
A habit of knocking out my front tooth

Parecendo grosseiro
Looking uncouth

Quero ouvir a verdade
want to hear the truth

Me dê direto
Give it to me straight

151 Provas
151 proof

Dizendo a mim mesmo que vai acontecer quando eu estou feliz
Telling myself it'll happen when I'm happy

Mas eu estou subindo uma escada que não tem nenhum fim
But I'm climbing up a ladder that has got no end

Pendurado em um degrau, nunca vou chegar ao topo
Hung up on a rung I'll never make it to the top

Eu estou olhando para o fundo e eu preciso descer
I'm looking at the bottom and I must descend

Tudo o que eu quero fazer é resistir esta tendência
All I want to do is buck this trend

Todo mundo precisa de um dinheirinho para gastar
Everybody need a buck to spend

E eu vou estar trabalhando em mim, até que eu trabalhe em outra pessoa
And I'll be working on myself, til I work on someone else

Até eu chegar lá eu vou apenas fingir
Til I get there Ima just pretend

Eu sei que estou muitas vezes disse
I know I'm often told

Que há um pote de ouro
That there's a pot of gold

Mas eu não vejo um arco-íris do caralho e meu café está frio
But I don't see a fucking rainbow and my coffee's cold

Eu sei que eu deveria ser grato
I know I should be grateful

Eu sei que eu sou bom e capaz
I know I'm good and able

Mas eu não tenho a força para me levantar da mesa da cozinha
But I don't have the strength to get up from the kitchen table

Este tipo de tiro vem uma vez
This kind of shot comes once

Outra oportunidade de uma vida apenas escapuliu
Another opportunity of a lifetime just slipped away

E esse é o quinto este mês
And that's the fifth this month

Mas quando você levar um soco
but when you take a punch

Não se esqueça
Don't you ever forget

Porque você se levantar e você colocar um pé na frente do outro
Why you get up and you put one foot in front of the next

Ei, idiota
Hey, asshole

Veja o sol está brilhando
See the sun is shining

Mas você não está sorrindo
But you are not smiling

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

Eu sou um idiota
I'm an asshole

Porque o sol está brilhando
Cause the sun is shining

Mas eu não estou sorrindo
But I am not smiling

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

Quando eu estou em uma crise
When I'm in a crisis

Em um momento de silêncio
In a moment of silence

Eu olhar sob minhas pálpebras
I look under my eyelids

E eu estou verificando minha quilometragem
And I'm checking my mileage

Eu estava usando uma piscina de água como um espelho, mas não para o estilo é
I been using a pool of water as a mirror but not for style it's

Então, eu posso chegar e dar um tapa
So I can reach in and pimpslap

Minha reflexão para agir infantil
my reflection for acting childish

Passado uma meia hora sentado no fundo da minha chuveiro
Spent a half an hour sitting at the bottom of my shower

Deixando a água correr sobre meu corpo e
letting the water run over my body and

(Caramba eu queria levantar-se)
(dammit I wanted to get up)

Mas eu não tinha o poder
But I didn't have the power

Eu não tenho a resposta de qualquer maneira yay (yay yay yay)
I don't have the answer anyway yay (yay yay yay)

Não quero entrar em pânico, mas eu tenho que vir limpo
Don't want to panic but I got to come clean

Porque o plano do planeta é apenas dizer
because the plan of the planet is just mean

Sabia se era difícil, mas caramba, é obsceno
Knew if was tough, but dammit it's obscene

I foi travas e dificuldades até o topo da cúpula
I been huffing and puffing up to the top of the summit

E eu sou um áspero se eu tiver vapor suficiente
And I'ma rough it if I have enough steam

Vou continuar vindo e vindo até
I'll keep on coming and coming until

Eu vou com o vigor de um salmão
I'm coming with the stamina of a salmon

Quem está indo a montante nah nah nah nah nah
Who's heading upstream nah nah nah nah nah

Ei, idiota
Hey, asshole

Veja o sol está brilhando
See the sun is shining

Mas você não está sorrindo
But you are not smiling

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

Eu sou um idiota
I'm an asshole

Porque o sol está brilhando
Cause the sun is shining

Mas eu não estou sorrindo
But I am not smiling

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

E eu não sei por que
And I don't know why

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Nash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção