
Hey, Asshole (feat. Kate Nash)
Kate Nash
Ei, Idiota
Hey, Asshole (feat. Kate Nash)
Ei, idiotaHey, asshole
Veja o sol está brilhandoSee the sun is shining
Mas você não está sorrindoBut you are not smiling
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
Eu sou um idiotaI'm an asshole
Porque o sol está brilhandoCause the sun is shining
Mas eu não estou sorrindoBut I am not smiling
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
Eu sei que estou muitas vezes disseI know I'm often told
Que há um pote de ouroThat there's a pot of gold
Mas eu não vejo um arco-íris do caralho e meu café está frioBut I don't see a fucking rainbow and my coffee's cold
Eu sei que eu deveria ser gratoI know I should be grateful
Eu sei que eu sou bom e capazI know I'm good and able
Mas eu não tenho a força para me levantar da mesa da cozinhaBut I don't have the strength to get up from the kitchen table
Este tipo de tiro vem uma vezThis kind of shot comes once
Outra oportunidade de uma vida apenas escapuliuAnother opportunity of a lifetime just slipped away
E esse é o quinto este mêsAnd that's the fifth this month
Mas quando você levar um socobut when you take a punch
Não se esqueçaDon't you ever forget
Porque você se levantar e você colocar um pé na frente do outroWhy you get up and you put one foot in front of the next
Tem o poder de minha vontadeGot the power of my will
Eu não precisa para ganhar um milI don't needa to win a mil
Mas eu estou olhando para o peitoril da janelaBut I'm looking at window sill
Tenho que tomar uma pílula amargaGotta take a bitter pill
Vai pagar pelo que eu fiz para a minha cabeçaGonna pay for what I did to my head
E meu coração vai chutar a contaand my heart'll foot the bill
Tenho um pé na minha boca e porqueGot a foot in my mouth and because
Estou me chutando, eu desenvolviI'm kicking myself I developed
Um hábito de bater o meu dente da frenteA habit of knocking out my front tooth
Parecendo grosseiroLooking uncouth
Quero ouvir a verdadewant to hear the truth
Me dê diretoGive it to me straight
151 Provas151 proof
Dizendo a mim mesmo que vai acontecer quando eu estou felizTelling myself it'll happen when I'm happy
Mas eu estou subindo uma escada que não tem nenhum fimBut I'm climbing up a ladder that has got no end
Pendurado em um degrau, nunca vou chegar ao topoHung up on a rung I'll never make it to the top
Eu estou olhando para o fundo e eu preciso descerI'm looking at the bottom and I must descend
Tudo o que eu quero fazer é resistir esta tendênciaAll I want to do is buck this trend
Todo mundo precisa de um dinheirinho para gastarEverybody need a buck to spend
E eu vou estar trabalhando em mim, até que eu trabalhe em outra pessoaAnd I'll be working on myself, til I work on someone else
Até eu chegar lá eu vou apenas fingirTil I get there Ima just pretend
Eu sei que estou muitas vezes disseI know I'm often told
Que há um pote de ouroThat there's a pot of gold
Mas eu não vejo um arco-íris do caralho e meu café está frioBut I don't see a fucking rainbow and my coffee's cold
Eu sei que eu deveria ser gratoI know I should be grateful
Eu sei que eu sou bom e capazI know I'm good and able
Mas eu não tenho a força para me levantar da mesa da cozinhaBut I don't have the strength to get up from the kitchen table
Este tipo de tiro vem uma vezThis kind of shot comes once
Outra oportunidade de uma vida apenas escapuliuAnother opportunity of a lifetime just slipped away
E esse é o quinto este mêsAnd that's the fifth this month
Mas quando você levar um socobut when you take a punch
Não se esqueçaDon't you ever forget
Porque você se levantar e você colocar um pé na frente do outroWhy you get up and you put one foot in front of the next
Ei, idiotaHey, asshole
Veja o sol está brilhandoSee the sun is shining
Mas você não está sorrindoBut you are not smiling
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
Eu sou um idiotaI'm an asshole
Porque o sol está brilhandoCause the sun is shining
Mas eu não estou sorrindoBut I am not smiling
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
Quando eu estou em uma criseWhen I'm in a crisis
Em um momento de silêncioIn a moment of silence
Eu olhar sob minhas pálpebrasI look under my eyelids
E eu estou verificando minha quilometragemAnd I'm checking my mileage
Eu estava usando uma piscina de água como um espelho, mas não para o estilo éI been using a pool of water as a mirror but not for style it's
Então, eu posso chegar e dar um tapaSo I can reach in and pimpslap
Minha reflexão para agir infantilmy reflection for acting childish
Passado uma meia hora sentado no fundo da minha chuveiroSpent a half an hour sitting at the bottom of my shower
Deixando a água correr sobre meu corpo eletting the water run over my body and
(Caramba eu queria levantar-se)(dammit I wanted to get up)
Mas eu não tinha o poderBut I didn't have the power
Eu não tenho a resposta de qualquer maneira yay (yay yay yay)I don't have the answer anyway yay (yay yay yay)
Não quero entrar em pânico, mas eu tenho que vir limpoDon't want to panic but I got to come clean
Porque o plano do planeta é apenas dizerbecause the plan of the planet is just mean
Sabia se era difícil, mas caramba, é obscenoKnew if was tough, but dammit it's obscene
I foi travas e dificuldades até o topo da cúpulaI been huffing and puffing up to the top of the summit
E eu sou um áspero se eu tiver vapor suficienteAnd I'ma rough it if I have enough steam
Vou continuar vindo e vindo atéI'll keep on coming and coming until
Eu vou com o vigor de um salmãoI'm coming with the stamina of a salmon
Quem está indo a montante nah nah nah nah nahWho's heading upstream nah nah nah nah nah
Ei, idiotaHey, asshole
Veja o sol está brilhandoSee the sun is shining
Mas você não está sorrindoBut you are not smiling
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
Eu sou um idiotaI'm an asshole
Porque o sol está brilhandoCause the sun is shining
Mas eu não estou sorrindoBut I am not smiling
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why
E eu não sei por queAnd I don't know why



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Nash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: