395px

Canção da Visita Noturna

Kate Rusby

Night Visiting Song

I must away love, no longer tarry,
This roaring tempest I have to cross
I must be guided without a stumble
Into the arms I love the best.

And when he came up to his true-love's dwelling
He's knelt down gently upon the stone
And through the window he's whispered soft
Is my true-lover within at home?

She's raised her up from off her pillow
She's raised her up from off her bed
And through the window she's whispered soft
Who's that disturbeth my own night's rest?

Wake up, wake up, love, it's your own true-love
Wake up, wake up, love, and let me in.
Oh how the wind blows and how it rains,
Oh I am wet, love, unto the skin.

She's raised her up from off her pillow
She's raised her up and let him in.
They were locked in each other's arms
Until the long night was past and o'er.

And when the long night was passed and o'er
Oh when the dawn clouds the did divide.
He's leaned down gently and kissed her soft.
He's saddled up and away did ride.

He mounted up on his horse and away did ride.
He's mounted up on his horse and away did ride

Canção da Visita Noturna

Eu preciso ir, amor, não posso mais esperar,
Essa tempestade barulhenta eu tenho que atravessar.
Preciso ser guiado sem tropeçar
Nos braços que eu mais amo, quero me encontrar.

E quando ele chegou na casa da sua amada,
Ajoelhou-se suavemente sobre a pedra gelada.
E pela janela ele sussurrou baixinho:
Está minha verdadeira amada em casa, sozinha?

Ela se levantou do travesseiro,
Ela se levantou da cama, com jeito ligeiro.
E pela janela ela sussurrou bem baixinho:
Quem é que perturba meu descanso, meu carinho?

Acorda, acorda, amor, é seu verdadeiro amor,
Acorda, acorda, amor, e me deixa entrar.
Oh, como o vento sopra e como a chuva cai,
Oh, eu estou encharcado, amor, até a pele, ai.

Ela se levantou do travesseiro,
Ela se levantou e deixou ele entrar.
Eles se trancaram nos braços um do outro
Até que a longa noite passou e se foi.

E quando a longa noite passou e se foi,
Oh, quando a aurora as nuvens dividiu.
Ele se inclinou suavemente e a beijou com amor.
Ele montou e partiu, sem nenhum temor.

Ele subiu em seu cavalo e partiu sem olhar,
Ele subiu em seu cavalo e partiu a galopar.

Composição: Jörgen Elofsson, Kate Rusby, John Mccusker