Exless
Kate Stephenson
Sem Ex
Exless
Não sei porque
I don't know why
Mas estou me sentindo como
But I'm feeling like
Se eu precisasse gritar na estrada
I need to scream on the highway
Com as janelas fechadas
Windows down
No meio do inverno
In the middle of winter
Saudades dos jantares em família
Miss family dinner
Mas não é como
But it's not like
Se eu tivesse que lidar com muita coisa
There'd be much on my plate anyway
Por que você teve que sair?
Why'd you have to leave?
Ou: Por que você traiu?
Or: Why did you cheat?
Grite algo libertador
Shout something cathartic
Ou limítrofe patético
Or borderline pathetic
Escreva e envie
Write it out and send it
Espero que você não receba
Hope that you don't get it
Mas não é como se eu tivesse muito a dizer, de qualquer maneira
But it's not like I have much to say anyway
Não, não é como se eu tivesse muito a dizer, de qualquer maneira
No, it's not like I have much to say anyway
Porque eu não tenho ex
'Cause I don't have an ex
Eu não tenho alguém que foi embora
I don't have a one that got away
E eu sempre esqueço
And I always forget, oh
Que eu não posso contar os meninos que eu não namorei
That I can't count the boys I didn't date
Então, por que eu me sinto assim
So why do I feel this way
Quando eu não tenho um ex?
When I don't have an ex
Não sei porquê
I don't know why
Mas tenho pensado
It's been on my mind
Eu nunca não estive sozinha
I've never not been lonely
Não é como se eu
It's not like I
Não tivesse alguns corações partidos
Haven't had a few heartbreaks
Mais do que eu tive encontros
More than I've had dates
Mas eu só quero amar antes de perder
But I just want to love before I lose
E eu sei que sou jovem
And I know I'm young
Tenho muito tempo
Got nothing but time
Mas eu só estou envelhecendo
But I'm only growing older
E eu quero investir em
And I wanna invest in
Algo que vou me arrepender
Something I'll regret is
É pedir demais?
That a big request
Porque eu só quero ligar o rádio
'Cause I just want to play the radio
E gritar sobre um sentimento que eu conheço
And shout about a feeling that I know
Mas eu não tenho ex
But I don't have an ex
Eu não tenho alguém que foi embora
I don't have a one that got away
E eu sempre esqueço
And I always forget, oh
Que eu não posso contar os meninos que eu não namorei
That I can't count the boys I didn't date
Então, por que eu me sinto assim
So why do I feel this way
Quando eu não tenho um ex?
When I don't have an ex
Porque eu pensei que seria você
'Cause I thought it'd be you
Quem quebraria meu coração se precisasse
To break my heart if you had to
Será que teria deixado passar se eu pudesse
Would have let it slide if I had
Te chamar de meu?
Got to call you mine
Mas, ao invés disso, eu estou sozinha
But instead I'm on my own
Voltei ao que costumava ser
Back to what I'm used to
Sem você
Without you
Porque eu pensei que seria você
'Cause I thought it'd be you
Que queraria meu coração se precisasse
To break my heart if you had to
Será que teria deixado passar se eu pudesse
Would have let it slide if I had
Te chamar de meu?
Got to call you mine
Mas, ao invés disso, eu estou sozinha
But instead I'm on my own
Voltei ao que costumava ser
Back to what I'm used to
Sem você
Without you
E eu posso ser uma bagunça
And I might be a mess
O que eu esperava?
What did I expect?
Quando eu não tenho alguém que foi embora
When I don't have a one that got away
E eu sempre esqueço
And I always forget, oh
Que eu não posso contar os meninos que eu não namorei
That I can't count the boys I didn't date
Por que me sinto assim?
Why do I feel this way?
Quando eu não tenho um ex?
When I don't have an ex
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Stephenson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: