Tradução gerada automaticamente

These Times We're Living In
Kate Wolf
Estes tempos em que estamos vivendo
These Times We're Living In
Perto do rio, a água está baixandoDown by the river the water’s runnin’ low
Enquanto eu vagueio por baixo das árvoresAs I wander underneath the trees
No parque fora da cidadeIn the park outside of town
As folhas ficaram marrons e amarelas agoraThe leaves turned brown and yellow now
Estão caindo no chãoAre falling on the ground
Lembrando-se de como você se sentiuRemembering the way you felt
Ao meu lado aqui quando o amor era novoBeside me here when love was new
Esse sentimento ficou mais forteThat feeling’s just grown stronger
Desde que me apaixonei por voceSince I fell in love with you
Agora só temos esses tempos em que vivemosNow we’ve only got these times we’re living in
Nós só temos esses tempos em que vivemosWe’ve only got these times we’re living in
Madeira de inverno empilhada na varandaWinter wood piled on the porch
Nozes espalhadas pelo chãoWalnuts scattered on the ground
E fumaça de madeira subindo para o céuAnd wood smoke risin’ to the sky
Um velho chega em casa do trabalhoAn old man comes home from work
E ele abraça sua esposa em uma camisa manchada de suorAnd he hugs his wife in a sweat-stained shirt
Caminha por aquela porta paraWalks hrough that door to
Onde está quente por dentroWhere it’s warm inside
E eu estou caminhando como o ventoAnd I’m walking as the wind
Farfalhar nas folhas caídasRustles in the fallen leaves
Meus passos escolhendo uma melodiaMy footsteps picking out a tune
Meu coração canta silenciosamenteMy heart sings silently
Agora só temos esses tempos em que vivemosNow we’ve only got these times we’re living in
Nós só temos esses tempos em que vivemosWe’ve only got these times we’re living in
Veja as rosas secas e desbotadasSee the roses dried and faded
As árvores altas esculpidas e pintadasThe tall trees carved and painted
Com nomes de amantes há muito esquecidosWith long forgotten lovers’ names
Carros antigos vaziosOld cars standing empty
E cachorros latindo para mimAnd dogs barking at me
Conforme eu ando pelas ruas tranquilas da mesmaAs I walk through the quiet streets the same
Se eu pudesse te contaria agoraIf I could I’d tell you now
Não há estradas que não dobremThere are no roads that do not bend
E os dias como as flores desabrocham e murchamAnd the days like flowers bloom and fade
E eles não voltamAnd they do not come again
Nós só temos esses tempos em que vivemosWe’ve only got these times we’re living in
Nós só temos esses tempos em que vivemosWe’ve only got these times we’re living in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Wolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: