Tradução gerada automaticamente
Komme mit uns
Kategorie C
Vem com a gente
Komme mit uns
Eu vejo o brilho nos seus olhos não confio em você que é difícil
Ich seh das funkeln in deinen Augen trau dich es nicht schwer
Superar o primeiro obstáculo e você vir uma e outra vez com ela aqui
Überwinde die erste Hürde und du kommst immer wieder mit hier her
Aqui você encontrar o seu lugar, se você é como nós
Hier findest du deinen Platz, wenn du so bist wie wir
Quando o fogo queima em você, estamos perto, perto de você
Wenn das Feuer in dir brennt, stehen wir dicht, dicht neben dir
Vem com a gente é bem-vindo, você deixá-lo ir
Komme mit uns du bist herzlich willkommen, lass dich einfach gehn
Chutar para o meu lado, deixe repousar nos hoje
Tritt an meine Seite, lass uns zu einander stehn
Vem com a gente, recebê-lo deixá-lo ir
Komme mit uns, herzlich willkommen, lass dich einfach gehn
Se minha página tornando-se uma parte de mim, ir como amigos ao longo da vida
Tritt an meine seite werd ein Teil von mir, als Freunde durchs Leben gehn
Estas canções são para todos, nós compartilhá-los com você:
Diese Lieder sind für alle da, wir teilen sie auch mit dir
Não pare o que dizem, e de onde viemos
Hör nicht drauf was die anderen sagen, und woher kommen wir
Veja onde seus amigos estão, você encontrá-los aqui
Sieh wo deine Freunde sind, du findest sie hier
Será-lhe uma parte de nós, estamos sempre, para sempre em você
Wirst du ein teil von uns, stehen wir ewig, ewig in dir
Não dê ouvidos a todas as mentiras, não acredito que eles dizem alguma coisa para você
Hör nicht auf all die Lügen, glaub nicht alles was man dir erzählt
Kommts s.ende como realmente acha que após o que conta
Kommts am ende raus wie es ist denke nach was wirklich zählt
Camaradagem, coesão, esta é a nossa vida
Kameradschaft, Zusammenhalt, das ist unser Leben
Aqui nos sentimos em casa, mas vale a pena viver
Hier fühlen wir uns zu Haus, dafür lohnt es sich zu leben
Vem com a gente é bem-vindo, você deixá-lo ir
Komme mit uns du bist herzlich willkommen, lass dich einfach gehn
Chutar para o meu lado, deixe repousar nos hoje
Tritt an meine Seite, lass uns zu einander stehn
Vem com a gente, recebê-lo deixá-lo ir
Komme mit uns, herzlich willkommen, lass dich einfach gehn
Se minha página tornando-se uma parte de mim, ir como amigos ao longo da vida
Tritt an meine seite werd ein Teil von mir, als Freunde durchs Leben gehn
Como amigos passar a vida Ohohohhhhhhhhh
Als Freunde durchs Leben gehn Ohohohhhhhhhhh
Vem com a gente
Komme mit uns
Vem com a gente
Komme mit uns
Vem com a gente
Komme mit uns
Vem com a gente!
Komme mit uns!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kategorie C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: