Tradução gerada automaticamente

Crazy Love
Katherinne Le Blanch
Amor Louco
Crazy Love
(É, a noite passada foi incrível)(Yeah last night was remarkable)
(Talvez dessa vez eu não me arrependa)(Maybe this time I won't regret it)
Tentei te ligar, tentei conversarI tried to call you, I tried to talk
Mas você não me ouviuBut you didn't listen to me
Olhando nos meus olhos, você acreditaLooking into my eyes, you believe
Mesmo que muitas vezes você ache que não tá certoEven though you don't think it's right many times
Naquela festa à noite eu te viAt that party that night I saw you
Conversando com outra garota e saí de láTalking to another girl and left there
Então não me ligue de novoSo don't call me again
Andando pela festa eu a vi e não consegui acreditarWalking through the party I saw her and I couldn't believe it
Queria fazer algo erradoI wanted to do something bad
Mas me segurei porque sou uma damaBut I held myself back because I'm a lady
Obviamente sou mais gata que elaObviously I'm hotter than her
Você se envolveu comigo, agora aguentaYou got involved with me now put up with it
Porque eu não divido meu homem com ninguém!Because I don't share my man with anyone!
Nenhuma vagabunda vai te tirar de mimNo bums are gonna take you away from me
Já decidi, vou te ter só pra mimI've already made up my mind, I'll have you all to myself
Se não for assim, não vai ser de outro jeitoIf it's not like this, it won't be any other way
Cada ligação se perdeu no ecoEvery call got lost in the echo
Então cada segundo que eu perder vai ter que valer a penaSo every second I waste will have to be worth it
Enquanto você me ligar, eu vou te ignorarAs long as you call me, I'll be ignoring you
Você não vai fazer essa história acabarYou won't make this story end
Mas se você ainda quiser me mudarBut if you still want to change me
Vai ter que enfrentar as consequênciasYou'll have to face the consequences
Não sou o tipo de garota que desiste fácilI'm not the kind of girl who gives up easily
Na última ligação, eu não choreiOn the last call, I didn't cry
Pro meu próprio bem eu te ignoreiFor my own good I ignored you
Meus olhos verdes não mentemMy green eyes don't lie
Enquanto te levo pela noiteAs I take you through the night
Desliga seu celularJust turn off your phone
Ninguém vai nos incomodar essa noiteNo one's gonna bother us tonight
Meu contato tá salvo como prioridadeMy contact is saved as a priority
(Prioridade) é, é(Priority) yeah yeah
Cada ligação que eu fizer vai valer a penaEvery call I make will be worth it
(Vai valer a pena, é bebê)(Worth it yeah baby)
É, eu preciso de você, e você precisa de mimYeah I need you, and you need me
Se você negar isso, vai negar nosso amor pro seu coraçãoIf you deny this, you'll deny our love to your heart
Você se entregou pra mim, e eu aceiteiYou gave yourself to me, and I accepted it
Então ninguém vai te tirar de mimSo no one will take you away from me
Nessa ligação você entende a gravidadeIn this call you understand the gravity
Eu sou sua e você é meuI'm yours and you're mine
Não importa o que ela diga, você é meuNo matter what she says she's yours
Ela nunca vai te roubar de mimShe'll never steal you from me
Enquanto você me ligar, eu vou te ignorarAs long as you call me, I'll be ignoring you
Você não vai fazer essa história acabarYou won't make this story end
Mas se você ainda quiser me mudarBut if you still want to change me
Vai ter que enfrentar as consequênciasYou'll have to face the consequences
Não sou o tipo de garota que desiste fácilI'm not the kind of girl who gives up easily
Na última ligação, eu não choreiOn the last call, I didn't cry
Pro meu próprio bem eu te ignoreiFor my own good I ignored you
Já decidi, vou te ter só pra mimI've already made up my mind, I'll have you all to myself
Se não for assim, não vai ser de outro jeitoIf it's not like this, it won't be any other way
Cada ligação se perdeu no ecoEvery call was lost in the echo
Então cada segundo que você perder vai ter que valer a penaSo every second you waste will have to be worth it
(Vai valer a pena essa última ligação)(It'll be worth this last call)
(Você vai ver que sou uma mulher determinada)(You'll see I'm a determined woman)
ÉYeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katherinne Le Blanch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: