Tradução gerada automaticamente

Vesperae Solennes de Confessore, K. 339: Laudate Dominum
Kathleen Battle
Vésperas Solenes do Confessor, K. 339: Louvai ao Senhor
Vesperae Solennes de Confessore, K. 339: Laudate Dominum
Louvai ao Senhor, todas as naçõesLaudate Dominum omnes gentes
Louvai-o, todos os povosLaudate eum, omnes populi
Pois a sua misericórdiaQuoniam confirmata est
Está confirmada sobre nósSuper nos misericordia eius
E a verdade, a verdade do SenhorEt veritas, veritas Domini
Permanece, permanece eternamenteManet, manet in aeternum
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito SantoGloria Patri et Filio et Spiritui Sancto
Assim como era no princípio, agora e sempreSicut erat in principio, et nunc, et semper
E pelos séculos dos séculosEt in saecula saeculorum
AmémAmen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kathleen Battle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: