Tradução gerada automaticamente

Alicia Ross
Kathleen Edwards
Alicia Ross
Alicia Ross
Eu sou uma garota com um rosto esquecívelI am a girl with a forgettable face
Não importa minha cor, não importa meu nomeNo matter my color, no matter my name
No trabalho tem um garoto e ele me trata bemAt work there is a boy and he treats me well
Meus velhos amigos da escola,My old friends from high school,
eu vejo por aíI see them around
Agosto chegou, não consigo acreditar como passou rápidoAugust is here I can't believe how fast
Logo vai chegar o inverno e a neve vai cobrir o chãoSoon there will be winter and snow on the ground
Talvez até lá eu consiga meu próprio lugarMaybe by then I could get my own place
Mais perto da cidade, se tudo bemCloser to the city if that's ok
Mas Mãe, você pode me ouvir?But Mamma, can you hear me?
Enquanto eu tragava meu último cigarro do diaAs I dragged on my day's last cigarette
Ele me puxou com força doHe pulled me so hard off my
meu próprio degrau dos fundosvery own back door steps
E me deitou no jardim deleAnd he laid me in his garden
Todos os anos que eu o vi cuidarAll the years I've watched him tend
E então ele me levou, MãeAnd then he took me, Mamma
Para que eu nunca pudesse te contar sobre issoSo I could never tell you about it
Dentro deste momento háInside of this moment there are
coisas que eu gostaria de saberthings I wish I could know
Como meu tamanho de anel, seu tamanho de anel,Like my ring size, your ring size,
e a hora em que eu nasciand the hour I was born
O nome do meio do meu pai, sua música favoritaMy dad's middle name, your favorite song
Foi seu dia mais escuro tão escuro quanto este?Was your darkest day as dark as this one?
Mãe, você pode me ouvir?Mamma, can you hear me?
Enquanto eu tragava meu último cigarro do diaAs I dragged on my day's last cigarette
Ele me puxou com força doHe pulled me so hard off my
meu próprio degrau dos fundosvery own back door steps
E me deitou no jardim deleAnd he laid me in his garden
Todos os anos que eu o vi cuidarAll the years I've watched him tend
Ele me levou, MãeHe took me, Mamma
Para que eu nunca pudesse te contar sobre issoSo I could never tell you about it
Agora sou uma garota cujo rosto eles nunca vão esquecerNow I'm a girl who's face they'll never forget



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kathleen Edwards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: