395px

Polifemo

Kathy Mar

Polyphemus

I sit in a darkness more deep than my cave
And curse the bold hero who gave me my grave
For no one will fear when they see this blind fool
To leave me alive was a torment most cruel

I once was a Giant, but now I'm a craven
My dirge is the song of white sheep and black raven
I curse the brave man who would not stand and fight
But who gave me to death when he put out my sight

He sharpened my stick while I slept unafraid
Then burned it red-hot in the fire I had made
He stabbed it down into my eyelid so deep
He robbed me of sight as he robbed me of sleep

My sheep when to pasture and never returned
The coals are so cold where my bonfire once burned
I hear the birds call as the night gathers near
And folds me in silence as deep as my fear

I sit in the cold and the night of the blind
And curse that foul captain and all man-unkind
I pray he will wander as I never can
And wish for the sight of his own kin and clan

The sheep on the hillsides call lost in the night
They cannot be gathered by one without sight
The ravens are waiting on branches nearby
To pluck at my bones when I lay down and die

Polifemo

Eu me sento em uma escuridão mais profunda que minha caverna
E amaldiçoo o herói ousado que me deu meu túmulo
Pois ninguém vai temer ao ver esse cego idiota
Me deixar vivo foi um tormento mais cruel

Eu já fui um Gigante, mas agora sou um covarde
Meu lamento é a canção de ovelhas brancas e corvos negros
Eu amaldiçoo o homem valente que não quis lutar
Mas que me entregou à morte quando apagou minha visão

Ele afiou meu bastão enquanto eu dormia tranquilo
Depois queimou-o até ficar vermelho no fogo que eu fiz
Ele o cravou tão fundo na minha pálpebra
Me roubou da visão assim como me roubou do sono

Minhas ovelhas foram para o pasto e nunca voltaram
As brasas estão tão frias onde minha fogueira um dia queimou
Eu ouço os pássaros chamarem enquanto a noite se aproxima
E me envolve em silêncio tão profundo quanto meu medo

Eu me sento no frio e na noite dos cegos
E amaldiçoo aquele capitão nojento e toda a humanidade
Eu rezo para que ele vagueie como eu nunca poderei
E desejo pela visão de seus próprios parentes e clã

As ovelhas nas colinas chamam perdidas na noite
Elas não podem ser reunidas por quem não tem visão
Os corvos estão esperando em galhos próximos
Para bicar meus ossos quando eu me deitar e morrer