Tradução gerada automaticamente

Dig a Hole
Katie Costello
Cave um Buraco
Dig a Hole
Estou começando a me sentir como uma concha vaziaI'm beginning to feel like an empty shell
Sem nada para abraçar e nada para expelirWith nothing to embrace and nothing to expel
Estou começando a me sentir como uma rua bem esfareladaI'm beginning to feel like a very crumbly street
Sem pra onde ir e sem lugar pros seus pésWith nowhere to go and no place for you feet
Eu simplesmente não sei maisI just don't know anymore
Eu simplesmente não seiI just don't know
Essa casa não é realmente uma caixa?Isn't this house really a box?
Essa vida não é realmente um buraco?Isn't this life really a hole?
Nesse dia a dia de pensamentos estáticos e medrosos,In this day to day feeling of static-fearful-thinking,
Estou realmente sozinho?Am I really alone?
Então vamos cavar um buraco onde possamos construir um lar,So let's dig a hole where we can build a home,
Onde a sensação anterior de pensamentos estáticos e medrososWhere the previous feeling of static-fearful-thinking
Possa nos deixar sozinhosCan leave us all alone
Estou começando a me sentir como um coração muito feridoI'm beginning to feel like a very wounded heart
Não por causa de um amor perdido, mas porque sua carreira ainda não começouNot because of lost love but because it's career has yet to start
Estou começando a me sentir como um pêndulo paralisadoI'm beginning to feel like a paralyzed pendulum
Pendurado como um corpo sem impulsoHanging like a body with no momentum
Eu simplesmente não sei maisI just don't know anymore
Eu simplesmente não seiI just don't know
Essa casa não é realmente uma caixa?Isn't this house really a box?
Essa vida não é realmente um buraco?Isn't this life really a hole?
Nesse dia a dia de pensamentos estáticos e medrosos,In this day to day feeling of static-fearful-thinking,
Estou realmente sozinho?Am I really alone?
Então vamos cavar um buraco onde possamos construir um lar,So let's dig a hole where we can build a home,
Onde a sensação anterior de pensamentos estáticos e medrososWhere the previous feeling of static-fearful-thinking
Possa nos deixar sozinhosCan leave us all alone
Eu vou dormir esta noiteI will sleep tonight
Vou deitar minha cabeça e me dizer boa noiteI'll lay my head down and tell myself goodnight
Eu vou ficar bemI will be alright
Porque até pesadelos não conseguem me manter acordado a noite todaBecause even nightmares can't keep me up all night
Essa casa não é realmente uma caixa?Isn't this house really a box?
Essa vida não é realmente um buraco?Isn't this life really a hole?
Nesse dia a dia de pensamentos estáticos e medrosos,In this day to day feeling of static-fearful-thinking,
Estou realmente sozinho?Am I really alone?
Então vamos cavar um buraco onde possamos construir um lar,So let's dig a hole where we can build a home,
Onde a sensação anterior de pensamentos estáticos e medrososWhere the previous feeling of static-fearful-thinking
Possa nos deixar sozinhosCan leave us all alone
Estou começando a me sentir comoI'm beginning to feel like
Eu simplesmente não sei maisI just don't know anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katie Costello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: