395px

Sem Dinheiro e Nome (Se Eu Fosse um Carpinteiro)

Katja Ebstein

Ohne Geld Und Namen (If I Were a Carpenter)

Wenn du ein Zigeuner wärst
Und ich eine Dame
Zöge ich mit dir durch das Land
Ohne Geld und Namen

Würdest du als Händler
Durch die Straßen gehen
Würde ich mit dem Blumenstand
An der Ecke stehen

Ich will immer bei dir sein
Auf allen deinen Wegen
Keiner von uns geht allein
Durch Sonne oder Regen

Und wenn du ein Fischer wärst
Der nichts hat zum Leben
Würde ich deine Netze näh'n
Und dafür alles geben

Ich will immer bei dir sein
Auf allen deinen Wegen
Keiner von uns geht allein
Durch Sonne oder Regen

Wenn du ein Zigeuner wärst
Und ich eine Dame
Zöge ich mit dir durch das Land
Ohne Geld und Namen

Ja, wenn du ein Zigeuner wärst
Und ich eine Dame
Zöge ich mit dir durch das Land
Ohne Geld und Namen

Sem Dinheiro e Nome (Se Eu Fosse um Carpinteiro)

Se você fosse um cigano
E eu uma dama
Eu viajaria com você pelo país
Sem dinheiro e sem nome

Se você fosse um comerciante
Pelas ruas a andar
Eu ficaria com a banca de flores
Na esquina a esperar

Eu quero sempre estar com você
Em todos os seus caminhos
Nenhum de nós vai sozinho
Sob sol ou sob chuva

E se você fosse um pescador
Que não tem o que comer
Eu costuraria suas redes
E daria tudo pra você

Eu quero sempre estar com você
Em todos os seus caminhos
Nenhum de nós vai sozinho
Sob sol ou sob chuva

Se você fosse um cigano
E eu uma dama
Eu viajaria com você pelo país
Sem dinheiro e sem nome

Sim, se você fosse um cigano
E eu uma dama
Eu viajaria com você pelo país
Sem dinheiro e sem nome