Tradução gerada automaticamente

Théâtre

Katja Ebstein

Letra

Teatro

Théâtre

Eles colocavam toda noite uma máscara na mãoIls mettaient tous les soirs un masque sur leur main
Pra andar no chão das ilusõesPour marcher sur le plancher des illusions
Deram seu coração pro deus dos palhaçosIls ont donné leur cœur au dieu des baladins
Pra se apresentar pra uma plateia de mil mãosPour jouer devant la foule aux mille mains
Eles são reis, meu Deus, são qualquer umIls sont rois, mon dieu, ils sont n'importe qui
Sob os holofotes vão mudar de vidaSous les projecteurs ils vont changer de vie

Teatro, teatroThéâtre, théâtre
Abrimos a cortinaOn ouvre un rideau
E tudo renasce de novoEt tout revit à nouveau
Teatro, teatroThéâtre, théâtre
Batemos três vezesOn frappe trois coups
E tudo se acende em todo lugarEt tout s'allume partout

É como um sonhoC'est comme un rêve
Que você esqueceuQue tu as oublié
Quem vai te acordar quando você se levanta?Qui va te reveiller quand tu te lèves
Teatro, teatroThéâtre, théâtre
Quem é o mentiroso?Qui est le menteur
O artista ou a plateia?L'artiste ou les spectateurs?

O comediante deve rirLe comique doit rire
Enquanto ele quer chorarAlors qu'il voudrait pleurer
Na cidade ele quer morrerÀ la ville il veut mourir
No palco ele tem que cantarSur scène il doit chanter
Esse herói sem fraquezaCe héros sans faiblesse
Esse grande vencedorCe superbe vainqueur
Estreia sua primeira peçaJoue sa première pièce
Ele tá morrendo de medoIl est mort de peur

Tudo é só teatroTout n'est que théâtre
E na realidadeEt dans la réalité
Teatro, onde está a verdade?Théâtre, où est la vérité?
Teatro, teatroThéâtre, théâtre
A gente se acha nósOn se prend pour nous
Mas é um papel que a gente interpretaMais c'est un rôle qu'on joue

Teatro, teatroThéâtre, théâtre
(O comediante deve rir)(Le comique doit rire)
Os dias da vidaLes jours de la vie
(Enquanto ele quer chorar)(Alors qu'il voudrait pleurer)
Juntos na comédiaEnsemble à la comédie
(Na cidade ele quer morrer)(À la ville il veut mourir)
(No palco ele tem que cantar)(Sur scène il doit chanter)

Teatro, teatroThéâtre, théâtre
(Este herói sem fraqueza)(Ce héros sans faiblesse)
Abrimos a cortinaOn ouvre un rideau
(Este grande vencedor)(Ce superbe vainqueur)
E a vida renasce de novoEt la vie revit à nouveau
(Estreia sua primeira peça)(Joue sa première pièce)
(Ele tá morrendo de medo)(Il est mort de peur)

Sob o grande sol dos palcosSous le grand soleil des tréteaux
(Teatro)(Théâtre)
E o mundo inteiro grita bravoEt le monde entier crie bravo
(Teatro, teatro, bravo)(Théâtre, théâtre, bravo)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katja Ebstein e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção