Tradução gerada automaticamente

Vergangen
Katja Ebstein
Passado
Vergangen
Das antigas fotos, leio lembrançasAus alten Bildern Erinnerung lesen
Ela pinta em cores, tece em árvoresSie malt in Farben, webt in Bäumen
Diz em poemas como era antigamenteSagt in Gedichten, wie's damals gewesen
Fala de sonhos infantis distantesErzählt von fernen Kinderträumen
Tempos despreocupados, como sombras fugazesSorglose Zeiten, wie flüchtige Schatten
Quando deslizam em pensamentosWenn sie in Gedanken vorübergleiten
Sussurram baixinho, de uma forma antigaFlüstern sie leise, auf uralte Weise
Passado, passadoVergangen, vergangen
Quando impressões de horas passadasWenn Impressionen vergangener Stunden
Pintam o cotidiano cinzaDen grauen Alltag übermalen
Penso que as coisas de hojeDenk' ich dran, daß auch heutige Dinge
Já foram ontem, um diaSchon morgen einmal gestern waren
Quero cada dia, cada pequena segundaWill jeden Tag, jede kleine Sekunde
Os lados bonitos e os escurosDie schönen und die dunklen Seiten
Já são amanhã, sussurrando de uma forma antigaSind morgen schon leise, auf uralte Weise
Passado, passadoVergangen, vergangen
Acima das coisas, fica nosso destinoÜber den Dingen, da bleibt unser Schicksal
No fluxo do tempo, uma eterna parábolaIm Strom der Zeit ein ewiges Gleichnis
O que desejamos, ao que nos prendemosWas wir uns ersehnen, woran wir uns binden
Continua sendo um enigma, um mistérioEin Rätsel bleibt es, ein Geheimnis
Como nossos sonhos de amor e liberdadeWie uns're Träume von Liebe und Freiheit
Vivemos apenas com uma única esperançaWir leben doch nur aus der einen Hoffnung
Que a felicidade venha sussurrando, de uma forma antigaGlück käme leise, auf uralte Weise
Para sempre, para sempreFür immer, für immer
Quero cada dia, cada pequena segundaWill jeden Tag, jede kleine Sekunde
Os lados bonitos e os escurosDie schönen und die dunklen Seiten
Já são amanhã, sussurrando de uma forma antigaSind morgen schon leise, auf uralte Weise
Passado, passadoVergangen, vergangen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katja Ebstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: