Transliteração gerada automaticamente

One
Kato Kazuki
Aquela
One
Domingo, a chuva cai
あめのふるにちようび
Ame no furu nichiyoubi
Pare de fazer essa cara triste
くらいかおはやめて
Kurai kao wa yamete
Vamos rir
こわれたかさひとつで
Kowareta kasa hitotsu de
Mesmo que o único guarda-chuva esteja quebrado.
わらってでかけよう
Waratte dekakeyou
Você gira em torno dessa cidade
みちのとちゅうでふりむいたきみが
Michi no tochuu de furimuita kimi ga
Pára de repente, e me chama
きゅうにたちとまりぼくによびかける
kyuu ni tachitomari boku ni yobikakeru
Lalala
ららら
lalala
Sempre, pequena
ちいさなきみをずっと
Chisana kimi wo zutto
Todo dia, toda hora, eu vou continuar te vigiando
Everyday Everytimeみまもりつづけるよ
Everyday Everytime mimamori tsutzukeru yo
Esse seu sorriso está cicatrizando meu coração...
そのえがおがぼくのこころいやすから
Sono egao ga boku no kokoro iyasu kara
Olhe abertamente para o céu, o vento gentil está soprando
きづけばそらははれて、やさしいかぜがふく
Kitzukeba sora wa harate, yasashii kaze ga fuku
Depois da chuva...
あめあがりのごご
ameagari no gogo
Vendo você brincando alegremente nas poças
みずたまりではしゃぐきみをみて
Mizutamari de hajaagu kimi wo mite
Eu penso do fundo do meu coração sobre aquela que eu amo...
こころのそこからいとしいひとおもった
Kokoro no soko kara itoshii hito omotta
Lalala
ららら
Lalala
Eu abraço-a com cuidado
だきしめるそのたびに
Dakishimeru sono tabi ni
Todo dia, toda hora, e seguro esse precioso sentimento
Everyday Everytimeたいせつにおもうよ
Everyday Everytime taisetsu ni omou yo
Esse calor suave é um tesouro
やわらかなそのぬくもりがたからもの
Yawarakana sono nukumori ga takaramono
Mesmo nesse aguaceiro, os raios de sol estão fluindo através das folhas, envolvendo-nos
ふりそそいたこもれびがぼくらつつむよ
Furisosoita komorebi ga bokura tsutsumu yo
E...
そして
Soshite
A partir de agora e para sempre
これからもいつまでも
Korekara mo itsumademo
Todo dia, toda hora, a estrada vai continuar
Everyday Everytimeあるきつづけよう
Everyday Everytime arukitsutzukeyou
O passeio de amor de duas pessoas
ふたりのすきなさんぽみち
Futari no suki na sanpomichi
Vai em breve chegar à colina para olhar o mar
もうすぐうみのみえるおかだよ
Mousugu umi no mieru oka da yo
Devagar, devagar, vamos devagar
Slowly Slowly ゆっくりいこうよ
Slowly Slowly Yuukuri ikou yo
Para o lugar onde nos encontramos pela primeira vez...
ふたりがはじめてであったあのばしょう
Futari ga hajimete deatta ano bashou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kato Kazuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: