Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Irreplaceable

Katrina Velarde

Letra

Insubstituível

Irreplaceable

Para a esquerda
To the left

Para a esquerda
To the left

Para a esquerda para a esquerda
To the left to the left

Tudo o que você possui na caixa à esquerda
Everything you own in the box to the left

No armário, sim, essas são as minhas coisas
In the closet, yes that's my stuff

Sim, se eu comprei, então por favor não toque (não
Yes, if I bought it, then please don't touch (don't

Tocar)
Touch)

E continue falando essa bagunça, tudo bem
And keep on talking that mess, thats fine

Você poderia andar e falar, ao mesmo tempo?
Could you walk and talk, at the same time?

E é o meu nome que está nessa tag
And- its my name thats on that Tag

Então vá mexer suas malas, deixe eu te chamar de táxi
So go move your bags, let me call you a cab

De pé no jardim da frente, me dizendo
Standing in the front yard, telling me

Como eu sou tão tola falando sobre
How I'm such a fool, talking 'bout

Como eu nunca vou encontrar um homem como você
How I'll never ever find a man like you

Você me deixou confuso
You got me twisted

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Eu poderia ter outro você em um minuto
I could have another you in a minute

Na verdade, ele estará aqui em um minuto (bebê)
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Eu vou ter outro você até amanhã
I'll have another you by tomorrow

Então você nunca por um segundo começa a pensar
So don't you ever for a second get to thinkin'

Você é insubstituível
You're irreplaceable

Então vá em frente e seja crescido
So go ahead and get grown

Chame aquela garota e veja se ela está em casa
Call up that chick, and see if shes home

Opa, aposto que você pensou, que eu não sabia
Oops I bet you thought, that I didn't know

O que você acha
What did you think

Eu estava te colocando para fora?
I was putting you out for?

Porque você era falso
Because you was untrue

Rolando no carro que eu te comprei
Rolling around in the car that I bought you

Baby, largue as chaves
Baby, drop them keys

Apresse-se, antes que seu táxi saia
Hurry up, before your taxi leaves

De pé no jardim da frente, me dizendo
Standing in the front yard, telling me

Como eu sou tão tola falando sobre
How I'm such a fool, talking 'bout

Como eu nunca vou encontrar um homem como você
How I'll never ever find a man like you

Você me deixou confuso
You got me twisted

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Eu poderia ter outro você em um minuto
I could have another you in a minute

Na verdade, ele estará aqui em um minuto (bebê)
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Eu vou ter outro você até amanhã
I'll have another you by tomorrow

Então você nunca por um segundo começa a pensar
So don't you ever for a second get to thinkin'

Você é insubstituível
You're irreplaceable

Então, desde que eu não sou seu tudo
So since I'm not your everything

Que tal eu não ser nada? Nada para você
How about I be nothing? Nothing at all to you

Baby, eu não vou derramar uma lágrima por você
Baby I won't shed a tear for you

Eu não vou perder um pouco de sono
I won't lose a wink of sleep

Porque a verdade da questão é
Cause the truth of the matter is

Substituir você é tão fácil
Replacing you is so easy

Para a esquerda para a esquerda
To the left to the left

Para a esquerda para a esquerda
To the left to the left

Mmmmmmmm
Mmmmmmmm

Para a esquerda para a esquerda
To the left to the left

Tudo o que você possui na caixa para a esquerda
Everything you own in the box to left

Para a esquerda para a esquerda
To the left to the left

Você nunca por um segundo começa a pensar
Don't you ever for a second get to thinking

Você é insubstituível
You're irreplaceable

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Eu poderia ter outro você em um minuto
I could have another you in a minute

Na verdade, ele estará aqui em um minuto (bebê)
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Eu vou ter outro você até amanhã
I'll have another you by tomorrow

Então você nunca por um segundo começa a pensar
So don't you ever for a second get to thinkin'

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Você não deve saber sobre mim
You must not know about me

Eu poderia ter outro você em um minuto
I could have another you in a minute

Na verdade, ele estará aqui em um minuto (bebê)
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)

Você pode embalar todas as suas coisas, estamos acabados
You can pack all your things- we're finished

Porque você fez sua cama agora estava nela
Cause you made your bed now lay in it

Eu poderia ter outro você até amanhã
I could have another you by tomorrow

Você nunca por um segundo começa a pensar
Don't you ever for a second get to thinkin'

Você é insubstituível
You're irreplaceable

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katrina Velarde e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção