Tradução gerada automaticamente
Det Var En Yndig Tid
Katy Bødtger
Foi um momento adorável
Det Var En Yndig Tid
Pense onde antes havia romance e graça no mundoTænk, hvor der altså var romantik og ynde I verden engang
Eles dançaram 'então rapidamente ao som da música Lumbye e doce cama de tralula, simMan dansed' da kvikt til Lumbye-musik og sødt tralulalej, ja
Sim, foi quando a velha violência foi invadidaJe, det var dengang da man sværmed' på den gamle vold
Com crinolina e guarda-solMed krinoline på og solskinsparasol
E o mundo inteiro não conhecia nenhum traço de ressentimento e invejaOg hele verden kendte ikke spor til nag og nid
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid
E se uma menina fosse convidada para sair, ela seria gentil com a mãeOg hvis en pige blev bedt ud, så gik hun pænt til mor
E disse "com licença ..." se ela provavelmente fosse tão grandeOg sagde "Med forlov..." , om hun var nok så stor
E então o cavaleiro e a donzela foram para a confeitariaOg så gik kavaler'n og jomfru'n på konditori't
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid
Foi quando tudo estava tão aconcheganteDet var dengang, da alting var så hyggeligt
Era bom na cidade velha do reiDer var dejligt I kongens gamle stad
Foi quando a vida era tão felizDet var dengang, da livet var så lyk'ligt
Um simplesmente caminhou e ficou felizMan gik simpelthen rundt og var glad
Sim, foi quando a velha violência foi invadidaJa, det var dengang, da man sværmed på den gamle vold
E a cidade estava adormecida quando bateu 12 horasOg byen lå og sov, når klokken den slog 12
E ninguém sonhava em lutar e lutarOg der var ikke én, der drømte spor om kamp og strid
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid
Naquela época, não havia carro e nem BellevueDengang der fandtes der ik' en bil og slet ikke no'et Bellevue
E o sorriso das donzelas foi conduzido com apelo e doce cama de trálula, simOg jomfruernes smil var bly med appeal og sødt tralulalej, ja
Sim, foi quando a velha violência foi invadidaJe, det var dengang da man sværmed' på den gamle vold
Com crinolina e guarda-solMed krinoline på og solskinsparasol
E o mundo inteiro não conhecia nenhum traço de ressentimento e invejaOg hele verden kendte ikke spor til nag og nid
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid
E se uma menina fosse convidada para sair, ela seria gentil com a mãeOg hvis en pige blev bedt ud, så gik hun pænt til mor
E disse com licença se ela era provavelmente tão grandeOg sagde Med forlov, om hun var nok så stor
E então o cavaleiro e a donzela foram para a confeitariaOg så gik kavaler'n og jomfru'n på konditori't
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid
Foi quando tudo estava tão aconcheganteDet var dengang, da alting var så hyggeligt
Era bom na cidade velha do reiDer var dejligt I kongens gamle stad
Foi quando a vida era tão felizDet var dengang, da livet var så lyk'ligt
Um simplesmente caminhou e ficou felizMan gik simpelthen rundt og var glad
Sim, foi quando a velha violência foi invadidaJa, det var dengang, da man sværmed på den gamle vold
E a cidade estava adormecida quando o relógio bateu 12Og byen lå og sov, når klokken den slog 12
E ninguém sonhava em lutar e lutarOg der var ikke én, der drømte spor om kamp og strid
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid
Foi uma época adorávelDet var en yndig tid



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Bødtger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: