Here's To The Heartbreakers
Katy Mcallister
Essa É Para Os Partidores de Corações
Here's To The Heartbreakers
Você acha que terminou
You think that it is over
Quando foi que começou?
When did it ever begin?
Não finja como se ele estivesse estado interessado.
Don't pretend like he was ever interested.
Ele pode ter te enganado pela
He may have had you fooled by
A forma como olhou em seus olhos
The way he looked into your eyes
Mas não, ele olhou através deles,
But no he really looked right through,
Através de tudo.
Through it all.
Ele pode jurar que nunca quis dizer isso,
He could swear he never meant it,
Agir como se você estivesse exagerando.
Act like you're overreacting.
Mas ele é a ferramenta
But he's the tool
Que não deveria ter fingido
Who shouldn't have been acting,
Como são eles os que nos atraem?
How are they the one's attracting us?
Essa é para os partidores de corações
Here's to the heartbreakers
Que são tão bons em
Who are so good at
Esconder as provas de suas mentiras
Hiding all the evidence of them pretending
Todo esse tempo, quem estávamos enganado?
All along who were we kidding?
Eu poderia achar um homem e não um menino
I could find a man and not a boy
Yeah, você verá o que está perdendo.
Yeah you'll see what you're missing.
Sim, eu estou bem agora, obrigada por perguntar.
Yes I'm fine now, thanks for asking..
Essa é para os falsos,
Here's to the fakers
Essa é para os partidores de corações!
Here's to the heartbreakers!
Você tenta jogar seus jogos mas
You try to play his games but
Então você é quem fica confusa,
Then you're the one who's being confusing,
Ele continuará a usar a velha desculpa.
He'll keep using that old line.
Você poderia apenas me dizer que não tem tempo
You could just tell me you don't have the time.
Mas não, você quer me deixar esperando
But no, you wanna leave me hanging
Qual o sentido em toda essa minha espera?
What's the point in all of my waiting?
Eu sou quem está te notando agora,
I'm the one who's noticing you,
Acho que isso me deixa obcecada por você.
Guess that makes me obsessed with you.
Eu transformo seus defeitos em beleza,
I turn your flaws into beauty,
E você vê isso como algo ruim
And you're seeing this as a bad thing.
Você está brincando comigo?
Are you kidding me?
Pois bem, você será quem sentirá minha falta.
Yeah well, you're the one who'll be missing me.
Essa é para os partidores de corações
Here's to the heartbreakers
Que são tão bons em
Who are so good at
Nos manter por perto enquanto ainda
Keeping us around while still
Mantém nossa confiança baixa
Keeping our confidence down.
Você sente como se me pertencesse?
Do you feel as if you own me?
Eu poderia achar um homem não um menino
I could find a man and not a boy.
Yeah, você verá o que está perdendo.
Yeah you'll see what you're missing.
Sim, eu estou bem agora, obrigada por perguntar.
Yes I'm fine now, thanks for asking.
Essa é para os compradores,
Here's to the takers,
Essa é para os partidores de corações!
Here's to the heartbreakers!
Essa é a história de uma garota
This is the story of a girl
Que constrói seus próprios pensamentos.
Who builds her own thoughts.
Ela tem fé que ele será mais
She has the faith that he'll be more,
Do que o que ela apenas acha que quer.
Than what she only thinks she wants.
Ela está vendo a verdade amarga, mas quando
She's seen the bitter truth, but when
Alguém está olhando diretamente para você
Someone is looking right at you.
É difícil ver através dos olhos mentirosos,
It's hard to see through the lying eyes,
Quando você está hipnotizada, sim eu estou hipnotizada.
When you're mesmerized, yeah I'm mesmerized.
Bom, você nunca me possuirá.
Well you'll never own me.
Você nem sequer me terá.
You'll never even have me.
Yeah, porque eu posso achar um homem e ão um menino
Yeah, cause I could find a man and not a boy.
Sim, logo você verá o que está perdendo.
Yes you'll soon see what you're missing.
Você conseguiu o que queria?
Did you get what you came for?
Sim, você é um destruidor de corações!
Yeah, you're a heartbreaker.
Me deixe te dar um pouco mais
Let me give you a little more.
Você sabe quem você é, essa é para você.
You know who you are, this one's for you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Mcallister e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: