Tradução gerada automaticamente
Flawless
Katy Mcallister
Perfeito
Flawless
Não há nada de definir o humor,
There's nothing setting the mood,
Mas parece que não há luz de velas
But it feels like there's candlelight
Rodeia.
Surrounding you.
E eu não sei onde você está
And I don't know where you've been
Toda a minha vida, mas isso parece tão errado
All my life, but this feels so wrong
Que ele se sente bem.
That it feels right.
E eu fecho meus olhos, fechou-os apertados,
And I close my eyes, shut them tight,
Me atirar em você, mas você não faz um movimento.
Throw myself at you, but you don't make a move.
É como se eu não tenho nada a provar.
It's like I don't have anything to prove.
E você, para mim
And you, to me
São impecável
Are flawless
Do lado de fora, todo o caminho para o no meio.
From the outside, all the way into the in between.
A verdade é que eu estou à esquerda persistente
The truth is, I'm left lingering
Nesta
On this
E eu estou quebrando, sim, eu estou quebrando nas emendas.
And I'm breaking, yeah I'm breaking at the seams.
E eu não sou sutil como eu costumava ser.
And I'm not subtle like I used to be.
Toda essa conversa sobre estrelas,
All this talk about stars,
Eles dizem que todos morrem.
They say they all die.
Mas quando eu estou cego por aqueles em seus olhos,
But when I'm blinded by the ones in your eyes,
Eu me sinto tão vivo.
I feel so alive.
E eu não sei o que está nas cartas,
And I don't know what's in the cards,
E eu não sabia que a dor
And I didn't know pain
Até que você olhou em minha direção,
Till you looked my way,
Não há vitória neste jogo.
There's no winning at this game.
Assim, quadrado fora e começou a luta,
So we squared off and started the fight,
Mas acontece que as regras não se aplicam.
But it turns out the rules don't apply.
Vou perder toda, toda.
I'll lose everytime, everytime.
Os outros caíram causa não havia cinto de segurança,
The others fell cause there was no seatbelt,
Mas eu vou segurar firme para a minha vida porque eu gosto este passeio,
But I'll hold tight for my life cause I like this ride,
Sim, eu gosto deste passeio.
Yeah I like this ride.
Você é como o passeio que sempre deixei meu estômago,
You're like the ride that's always dropped my stomach,
E é algo que eu costumo ir correndo.
And it's something from I'd usually go runnin.
Mas um olhar me cobriu para o bem,
But one glance tucked me in for good,
E você me comoveu como ninguém podia.
And you moved me like nobody could.
O universo está a definir o humor,
The universe is setting the mood,
E parece que
And it feels like
Há luz de velas
There's candlelight
Que nos rodeia.
Surrounding us.
Tão magra sobre para o matar,
So lean on in for the kill,
Você está soprando minha mente.
You're blowing my mind.
E é tipo como de
And it's kind of like
Estou vestir-se para morrer.
I'm dressing up to die.
E você, para mim
And you, to me
São impecável
Are flawless
Do lado de fora, todo o caminho para o no meio.
From the outside, all the way into the in between.
A verdade é que eu estou à esquerda persistente
The truth is, I'm left lingering
Nesta
On this
E eu estou quebrando, sim, eu estou quebrando nas emendas.
And I'm breaking, yeah I'm breaking at the seams.
E eu não sou sutil como eu costumava ser.
And I'm not subtle like I used to be.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Mcallister e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: