Tradução gerada automaticamente

La Pianola Stonata
Katyna Ranieri
A Pianola Desafinada
La Pianola Stonata
Quem diz que o coração não envelhece,Chi dice che il cuor non invecchia,
que sempre tem vinte anos, se engana, porqueche ha sempre vent'anni, s'illude, perchè
o passado é um breve teclado,il passato è una breve tastiera,
cada tecla é uma nota que morre.ogni tasto è una nota che muore.
E uma pianola refleteEd una pianola rispecchia
o amor e os sofrimentos que vivem em mim.l'amore e gli affanni che vivono in me.
Na saudade de tantas canções,Nel rimpianto di tante canzoni,
há a lembrança de um doce abandono.v'è il ricordo d'un dolce abbandono.
Velha pianola de um tempo, de um tempo passado,Vecchia pianola d'un tempo, d'un tempo passato,
mesmo que a voz gagueje e uma nota esteja desafinada,pur se la voce tartaglia e una nota è stonata,
cada canção voa sobre as teclas mofadas,ogni canzone s'invola sul tasti ammuffiti,
para me lembrar de algo que já se foi.per ricordarmi qualcosa che è già tramontata.
Com as tranças e as calças boca de sino,Con le trecce e i calzoni a campana,
que bailes, que travessuras!che balletti, che dispetti!
Saudade de um aperto de mão,Nostalgia di una stretta di mano,
um aperto que ainda está no coração.una stretta che è ancora nel cuor.
Velha pianola de um tempo,Vecchia pianola d'un tempo,
de um tempo passado,d'un tempo passato,
sobre o teclado dos sonhossulla tastiera dei sogni
voou uma vida.è volata una vita.
Tristeza do tempo que voa,Tristezza del tempo che vola,
que voa e destrói a força que há em mim.che vola e distrugge la forza ch'è in me.
É a vida que passa e devora,È la vita che passa e divora,
e consome tudo em uma hora.e consuma ogni cosa in un'ora.
Vamos, minha bela pianola,Andiamo, mia bella pianola,
pois o tempo que foge não volta, porque,chè il tempo che fugge non torna, perchè,
aos poucos, de braços dados pela rua,a braccetto pian piano per via,
cantaremos com melancolia.canteremo con malinconia.
Velha pianola de um tempo,Vecchia pianola d'un tempo,
de um tempo passado,d'un tempo passato,
você me lembra os bons tempos,tu mi ricordi il bel tempo,
os bons tempos que foram.il bel tempo che fu.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katyna Ranieri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: