395px

Três Esboços

Katzenjammer Kabarett

Three Sketches

He came along, within his heart the sailor song
That made cheap wine less bitter for everyone around
Two scientists came by and took him to their laboratory
Where fourteen judges were to examine this so strange glory
One of them said, as they were approaching:
"In seven little days, I can make a man out of him!"

The old lady who died last night in Saint Denis street
Has never thought a god older than thirty-three

Where is my hat? I've got red on my lips
I love this play, but I don't think it'll last
There's no solution, the result is the same
We cannot but die in the end

In the wedding room a bicycle hung on a coat-hanger
On the floor hereand there small boxes were scattered
The bride came by and looked at that queer encounter
While tricky kids came and set her veil on fire
One of them said, as they were running faster:
"Gosh! No more matches!
See how she scratches!"

Where is my hat? I've got red on my lips
I love this play, but I don't think it'll last
There's no solution, the result is the same
We cannot but laugh in the end

Her finger roams on the keyboard
Beauty lies in ruined make-up
She hits the low keys and screams
As an umbrella crashes the dream.

Três Esboços

Ele apareceu, com a canção do marinheiro no coração
Que tornava o vinho barato menos amargo para quem estava por perto
Dois cientistas chegaram e o levaram para o laboratório
Onde quatorze juízes iam examinar essa glória tão estranha
Um deles disse, enquanto se aproximavam:
"Em sete dias, eu posso fazer um homem dele!"

A velha que morreu ontem à noite na rua Saint Denis
Nunca pensou em um deus mais velho que trinta e três

Onde está meu chapéu? Estou com batom vermelho
Adoro essa peça, mas não acho que vai durar
Não há solução, o resultado é o mesmo
Não podemos fazer nada além de morrer no final

Na sala de casamento, uma bicicleta pendurada em um cabide
No chão, aqui e ali, pequenas caixas estavam espalhadas
A noiva passou e olhou para aquele encontro esquisito
Enquanto crianças travessas vieram e incendiaram seu véu
Um deles disse, enquanto corriam mais rápido:
"Caramba! Sem mais fósforos!
Olha como ela se coça!"

Onde está meu chapéu? Estou com batom vermelho
Adoro essa peça, mas não acho que vai durar
Não há solução, o resultado é o mesmo
Não podemos fazer nada além de rir no final

O dedo dela passeia pelo teclado
A beleza está na maquiagem destruída
Ela toca as teclas graves e grita
Enquanto um guarda-chuva destrói o sonho.

Composição: Herr Katz