
Neend Churaayi Meri
Kavita Krishnamurthy
Roubou Meu Sono
Neend Churaayi Meri
Quem roubou o meu sono, meu amor? Vocêneend churaayi meri kisne o sanam, tune
Oh, quem roubou o meu sossego, meu amor? VocêO, chain churaaya mera kisne o sanam, tune
Oh, quem é aquela que reside no meu coração?O, dil mein mere rehne waali kaun hai
É você, é vocêtu hai, tu hai
Oh, quem roubou o meu sono, meu amor? VocêO, neend churaayi meri kisne o sanam, tune
Sim, quem roubou o meu sossego, meu amor? Vocêhaan, chain churaaya mera kisne o sanam, tune
Oh, quem é aquela que reside no meu coração?O, dil mein mere rehne waali kaun hai
É você, é vocêtu hai, tu hai
Oh, quem roubou o meu sono, meu amor? VocêO, neend churaayi meri kisne o sanam, tune
Sim, quem roubou o meu sossego, meu amorhaan, chain churaaya mera kisne o sanam
Você, vocêtune, tune, oh
O que isso significa? Por que você está em todo lugar?kya matlab hai, kyoon tu aage peeche hai
Meu pobre coração está sob seus pésdil bechaara in pairon ke neeche hai
Oh, o que é a confiança do coração? Ele não passa de um céticoho, dil ka bharosa kya hai dil to kaafir hai
Leve a minha vida, ela também está disponíveljaan meri le, jaan bhi meri haazir hai
Oh quem é o seu destino? Quem é o seu amor?ho, teri kismat, teri chaahat kaun hai
É você, é vocêtu hai, tu hai
Oh, quem roubou o meu sono, meu amor? VocêOh, neend churaayi meri kisne o sanam, tune
Oh, quem roubou o meu sossego, meu amor? Vocêho, chain churaaya mera kisne o sanam, tune
Oh, quem é aquele que reside no meu coração?ho, dil mein mere rehne waala kaun hai
É você, sim, é vocêtu hai, haan tu hai
Oh, quem roubou o meu sono, meu amor? Vocêho, neend churaayi meri kisne o sanam, tune
Sim, quem roubou o meu sossego, meu amorhaan, chain churaaya mera kisne o sanam
Você, você, simtune, tune, haan
Que confiança se pode ter de louco como você?kya hai bharosa tere jaise paagal ka
Me coloque em suas tornozeleiras como guizosghoonghroo banaake rakh le apni paayal ka
Oh, se existe amor, então diga o que temer?Oh, pyaar hai to kehta hai kyoon darr darrke
Não apenas uma vez, centenas de vezes te provarei que estou louco por vocêek nahin main sau baar dikha doon mar marke
Oh, diga somente a verdade, quem está no seu coração?Oh sach sach kehna, dil mein tere kaun hai
É você, é você, simtu hai, tu hai, haan
Quem roubou o meu sono, meu amor? Vocêneend churaayi meri kisne o sanam, tune
Sim, quem roubou o meu sossego, meu amor? Vocêhaan, chain churaaya mera kisne o sanam, tune
Ei, quem é aquela que reside no meu coração?Hey, dil mein mere rehne waali kaun hai
É você, é você, ohtu hai, tu hai, ho
Quem roubou o meu sono, meu amorneend churaayi meri kisne o sanam
Vocêtune
Sim, quem roubou o meu sossego, meu amorhaan, chain churaaya tera kisne o sanam
Você, você, ohtune, tune, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kavita Krishnamurthy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: