Tradução gerada automaticamente
Night Of The Star Child's Funk
Kay Kay And His Weathered Underground
Noite do Funk da Criança Estelar
Night Of The Star Child's Funk
o bairro, tá machucado desde o dia.the neighborhood, is battered from the day.
meu lugar de descanso trancado a sete chaves, onde posso ficar acordadomy resting place securely locked, where I can stay awake
por que ontem, as crianças foram levadas pra casa às 15, é.why yesterday, the kids were taken home on the 15, yeah.
as mães não puderam estar lá,their mother's couldn't be there,
pq tão presas no trânsito,'cause they're stuck in traffic,
chegando atrasadas nas reuniões.late to the meetings.
uau-oh, você não sente isso nos ossos?whoa-oh, can't you feel it in your bones?
oh, você não sente o mesmo?oh, don't you feel the same?
eu sou só aquele solitário que não consegue encaixari'm just that loner that can't seem to place
os sonhos e visões,the dreams and visions,
mas o dia todo na minha cabeça, eu os ouço.yet all day in my head, i hear them.
simplesmente fora de tempo, uau-oh.just so out of time, whoa-oh.
então eu, perguntei pro brady como um jardim cresceso i, i asked brady how a garden grows
com 1500 retextoswith 15 hundred retexts
impostos no fundo de uma arma, uau não.levied in the bottom of a gun, whoa no.
ele não parece se importar.she doesn't seem to mind it.
(ele não parece se importar.)(she doesn't seem to mind it.)
minha salvação e condenação estão em uma bala secreta e quente, também?is my salvation and doom in a secret, warm bullet, too?
é quando coelhos eram sapatos e não nossos perigos.thats when rabbits were shoes and not our dangers.
vem se sintonizar com a fortuna e a fama.come into tune with the fortune and fame.
numa mina escavada fundo de ouro einto a mine scrapped deep of golds and
nós vamos afogar a ruína em um mar de sanidade.we'll drown the ruin in a sea of the sane.
e eu tenho andado com os mesmos dois sapatos,and i've been trudging in the same two shoes,
e aposto que sua linda bebê, me disse o que fazer.and bet your pretty baby, told me what to do.
e eu tô, olhando pra costa, só pra lua.and i'm, looking to shore, just at the moon.
confortavelmente minha esquerda fez, a direita também.comfortably my left did, my right one, too.
oh-oh, você não sente isso nos ossos?oh-oh, can't you feel it in your bones?
oh, você não sente o mesmo?oh, don't you feel the same?
eu sou só aquele solitário que não consegue encaixari'm just that loner that can't seem to place
esses sonhos e visões,those dreams and visions,
mas o dia todo na minha cabeça, eu os ouço.yet all day in my head, i hear them.
simplesmente fora de tempo, e uau-oh.just so out of time, and whoa-oh.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kay Kay And His Weathered Underground e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: