395px

As Aventuras de Rum Davies

Kay Kay And His Weathered Underground

Ol' Rum Davies

"well this here is the story about one common fellow and his adventures.
And a little face nestled in the back of his mind
A little place he rolled on by like a tumbleweed"

When the city awakes and the garbage trucks trump their horns
On the corner of the street there's two hobos and me
and we're not that different
We got one pair of jeans
One, Two, Three
A penny
But look at me plus I'm (or pour some) in a rock and roll magazine
Oh yeah-ah-ah

I just flew over the coo coo nest
A hundred thousand miles east or west
That's why I gave up (no idea) to have the space for two
And when I lost the life inside of my head
I swear we're gonna get that publishing check
But on a day like today with no gas in the tank
My belly's kinda empty just like my faith
Oh yeah-ah-ah

And it can be so frustratin' when you can't be accomplished and the things imagined in your head
And all the girls don't go to the beach no more
they just daydream it all behind a desk
Yeah they don't go down to the beach no more
they just daydream behind a desk
yes, yes, yes.

As Aventuras de Rum Davies

bem, essa aqui é a história de um cara comum e suas aventuras.
E uma carinha pequena aninhada no fundo da sua mente
Um lugarzinho que ele passou como um cardume de capim

Quando a cidade acorda e os caminhões de lixo tocam suas buzinas
Na esquina da rua tem dois mendigos e eu
E não somos tão diferentes
Temos um par de jeans
Um, Dois, Três
Um centavo
Mas olha pra mim, além disso, tô numa revista de rock and roll
Oh é-ah-ah

Eu acabei de voar sobre o ninho do cuco
Cem mil milhas a leste ou a oeste
É por isso que eu desisti (sem ideia) pra ter espaço pra dois
E quando eu perdi a vida dentro da minha cabeça
Eu juro que vamos receber aquele cheque de publicação
Mas num dia como hoje, sem gasolina no tanque
Minha barriga tá meio vazia, assim como minha fé
Oh é-ah-ah

E pode ser tão frustrante quando você não consegue realizar as coisas que imaginou na sua cabeça
E todas as garotas não vão mais pra praia
Elas só sonham acordadas atrás de uma mesa
É, elas não vão mais pra praia
Elas só sonham acordadas atrás de uma mesa
sim, sim, sim.