Carmilla
やっと めぐりあえた
yatto meguri aeta
いとしいかおり
itoshii kaori
なつかしいこえ
natsukashii koe
ほそいそのくびに
hosoi sono kubi ni
ちしりょうのくちづけをあげる
chishiryou no kuchidzuke wo ageru
ぞうしょくしてゆく あつくしたたるくらやみ
zoushokushite yuku atsuku shitataru kurayami
しんしょくしてゆく あまくうれたこのやみ
shinshokushite yuku amaku ureta kono yami
ばらいろにあかくもえあがる デカダンス (Decadence)
barairo ni akaku moe agaru DEKADANSU (Decadence)
ときをこえて
toki wo koete
きんきはやぶるためにあるのよ
kinki wa yaburu tame ni aru no yo
そうよ ふたりはどこまでもおちてゆくの
sou yo futari wa dokomade mo ochiteyuku no
すてきでしょう
suteki deshou?
おまえのたましいをおくれ
omae no tamashii wo okure
いつかのとおいきおく
itsuka no tooi kioku
もえたつあおぞら
moe tatsu aozora
かぐわしいかこ
kaguwashii kako
ひとりはあまりにつらいから
hitori wa amari ni tsurai kara
ああ どうかそばに
aa douka soba ni
くりかえすほうわ
kurikaesu houwa
といきはとぎれとぎれ
toiki wa togire togire
いまいましい*うんめい
imaimashii *unmei
かんびなるぜつぼう
kanbi naru zetsubou
はるかなるたびじ
haruka naru tabiji
とわにつづくこどくがとてもきれい
towa ni tsudzuku kodoku ga totemo kirei
さきみだれるばらのらくえんで
sakimidareru bara no rakuen de
そうよ ふたりは
sou yo futari wa
どこまでもおちてゆくの
dokomade mo ochiteyuku no
すてきでしょう
suteki deshou?
かわきをいやすの
kawaki wo iyasu no
ねえ おもいだしてとけあうからだ
nee omoidashite tokeau karada
まじりあうせきしょく
majiriau sekishoku
さあ ひとつになりましょう
saa hitotsu ni narimashou
Carmilla
Finalmente nos encontramos
A doce fragrância
Uma voz nostálgica
Em seu pescoço delicado
Dou um beijo de desejo
A escuridão se intensifica, se espalhando
A doçura se transforma nesse abismo
A decadência arde em rosa e vermelho
Através do tempo
É para romper os limites do desejo
Sim, nós duas estamos caindo sem parar
Não é lindo?
Me entregue sua alma
Lembranças distantes de um dia
Um céu azul em chamas
Um passado perfumado
Sozinha é muito doloroso
Ah, por favor, fique ao meu lado
A repetição do desejo
E a respiração entrecortada
Um destino maldito
Um desespero sublime
Uma jornada distante
A solidão eterna é tão bela
No paraíso de rosas em flor
Sim, nós duas
Estamos caindo sem parar
Não é lindo?
Curando a sede
Ei, lembre-se, nossos corpos se entrelaçam
Misturando nossas cores
Agora, vamos nos tornar uma só.