Ryouran
まいちれ まいちれ まいちれ おもいごと すべて
maichire maichire maichire omoigoto subete
さようなら さようなら あまく おさない ゆめ
sayounara sayounara amaku osanai yume
はな よい するほどに
hana yoi suru hodo ni
つよく かおりだつ ももいろと
tsuyoku kaoridatsu momoiro to
きずつけられた かんぺきに
kizutsukerareta kanpeki ni
じょじょに くわれてゆく この かんしょく
jojo ni kuwarete yuku kono kanshoku
もゆる おうかの したに ねむる
moyuru ouka no shita ni nemuru
かんじょうの したいたち
kanjou no shitaitachi
ふきつさぶ はなびらは とむらい
fukitsusabu hanabira wa tomurai
あたしの ちで そまる はなびら
atashi no chi de somaru hanabira
まいちれ みちれ みちれ おもいごと すべて
maichire michire michire omoigoto subete
さようなら さようなら とおく ゆれる かこ
sayounara sayounara tooku yureru kako
さきみだれる おうか りょうらん
sakimidareru ouka ryouran
はなを まいて あたしは ゆく
hana o maite atashi wa yuku
さきみだれる ひゃっか りょうらん
sakimidareru hyakka ryouran
あかく あかく みだれて
akaku akaku midarete
なつかしい こえ おさない ゆめ
natsukashii koe osanai yume
すてて あとかたもなく
sutete atokata mo naku
からみつく しゅうらを ふりほどき
karamitsuku shuura o furihodoki
もっと とおく
motto touku
ずっと とおくまで
zutto touku made
まいちれ まいちれ まいちれ おもいごと すべて
maichire maichire maichire omoigoto subete
さようなら さようなら あまく おさない ゆめ
sayounara sayounara amaku osanai yume
ゆく みちは はなふぶき
yuku michi wa hanafubuki
ひかり かがやく よみじ
hikari kagayaku yomiji
さきみだれる おうか りょうらん
sakimidareru ouka ryouran
はなを まいて あたしは ゆく
hana o maite atashi wa yuku
さきみだれる ひゃっか りょうらん
sakimidareru hyakka ryouran
あかく あかく みだれて
akaku akaku midarete
みだれて
midarete
えいけつの あさ
eiketsu no asa
ゆらゆらと あたしを よぶ かげろう
yura yura to atashi o yobu kagerou
くもま さく ひさかたの ひかり
kumoma saku hisakata no hikari
めまいに も にた かくご
memai ni mo nita kakugo
Desabrochar
cai, cai, cai, tudo que eu penso
adeus, adeus, doce e ingênuo sonho
quanto mais floresce
mais forte exala o perfume rosa
ferida, perfeita
essa sensação vai me consumindo aos poucos
sob a flor que arde, adormecem
as emoções reprimidas
as pétalas que sopram são lamentos
pétalas tingidas com meu sangue
cai, cai, cai, tudo que eu penso
adeus, adeus, passado que balança longe
flores desabrochando, um espetáculo
eu vou seguindo com as flores dançando
flores desabrochando, um festival de mil cores
vermelho, vermelho, tudo se descontrola
uma voz nostálgica, um sonho ingênuo
jogado fora, sem deixar rastro
desfazendo a confusão que me envolve
mais longe
até ficar bem longe
cai, cai, cai, tudo que eu penso
adeus, adeus, doce e ingênuo sonho
o caminho que sigo é um vendaval de flores
a luz brilha na trilha
flores desabrochando, um espetáculo
eu vou seguindo com as flores dançando
flores desabrochando, um festival de mil cores
vermelho, vermelho, tudo se descontrola
se descontrola...
na manhã da eternidade
balança, balança, a sombra me chama
luz do dia que brota entre as nuvens
preparando-me para a performance.