Tradução gerada automaticamente
anne
Kayak
anne
anne
Veja como ela se move com perfeita graçaSee how she moves with perfect grace
Seus olhos negros como a noite fitam seu rostoHer jet-black eyes behold his face
Ela rouba seu coração e entrega o delaShe steals his heart and gives her own
Para poder conquistar o tronoIn order to possess the throne
Uma rainha obstinada, mas tão sozinha ...A willful queen yet so alone ...
Uma vez ele sussurrou: "Você é a luz da minha vida"Once he whispered: "You're the light of my life"
Aconteça o que acontecer, vou te fazer minha esposaCome what may I'll make you my wife
No finalIn the end
Dama gentil, você nasceu para ser amadaGentle maiden, you were born to be loved
Você vai me acalmar quando as coisas ficarem difíceisYou will sooth me when times get too tough
Leal NanLoyal Nan
Por que ele afastou a única que adoramos?Why did he push aside the one we adore?
Pegos na teia daquela vadia vaidosa de BoleynCaught in the web of that vain Boleyn whore
Pois essa raposa o deixa loucoFor that vixen drives him wild
As pessoas a desprezavam, diziam que sua escolha não era certaPeople scorned her, said his choice wasn't right
Amavam seu rei, mas odiavam sua noivaLoved their king but they hated his bride
Que apenas sorriaWho just smiled
Sua doce aparência sempre me traz alegriaYour sweet appearance always brings me delight
Sempre que estou sozinho à noiteWhenever I'm lonely at night
Você estará láYou'll be there
Vou garantir que você reine sobre a terraI'll make sure that you'll rule over the earth
Querida Anne, se você apenas desse à luzDear Anne if you only gave birth
Um herdeiroTo an heir
Você tocou alaúde e cantou uma cançãoYou played the lute and sang him a song
Chorando por seu primeiro filho natimortoWeeping for his first stillborn son
Agora você sabe que está em desgraçaNow you know you're in disgrace
Buscando conforto, imersa em tristes memóriasSeeking comfort, immersed in sad memories
Você vai morrer, mas ele nunca será livreYou will die but he'll never be free
Pelo resto de seus diasFor the rest of his days
Pois ele ouvirá sua voz em cada cançãoCause he'll hear your voice in every song
Sua visão o assombrará quando você se forYour vision will haunt him when you are gone
Ecos da sua risada zombeteiraEchoes of your mocking laugh
Seus filhos morrerão, então sua morte não será em vãoHis sons will die so your death just won't be in vain
Pois sua filha reinaráFor your daughter she will reign
Em seu nomeOn your behalf



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: