Tradução gerada automaticamente
Just a Matter Of Time
Kayak
Apenas uma Questão de Tempo
Just a Matter Of Time
Seguindo seu caminho sem mais demoraMaking your way with no more delay
Atraído pelo ouroAttracted by the gold
Avançando e deixando-os para trásStorming ahead and leave them for dead
Tudo por um, e nada por todosAll for one, and none for all
Não apenas chame isso de um diaDon't just call it a day
Desperdiçando oportunidadesThrowing chances away
O que posso fazer, o que posso dizerWhat can I do, what can I say
Devagar, você não sabe queEasy does it) don't you know that
É apenas uma questão de tempoIt's just a matter of time
Só o suficiente para sair da linha, oh nãoJust enough to step out of line, oh no
É apenas uma questão de anosIt's just a matter of years
Antes que oceanos se tornem lágrimas, éBefore oceans turn into tears, yeah
Pode ser uma questão de diasCould be a matter of days
Até que o amor mude suas maneiras, oh nãoUntil love is changing its ways, oh no
Apenas uma questão de tempoJust a matter of time
Para um idiota se tornar um criminosoFor a fool to turn to crime
Alvos estão definidos, você está preso em uma redeTargets are set, you're caught in a net
Que vai deixar marcas para a vida todaThat will leave you scarred for life
Fazendo as pazes, esqueça o bom sensoMaking ammends, forget common sense
Quando você finalmente chegarBy the time you have arrived
Não apenas chame isso de um diaDon't just call it a day
Desperdiçando oportunidadesThrowing chances away
O que posso fazer, o que posso dizerWhat can I do, what can I say
(Devagar) você não sabe que(Easy does it) don't you know that
É apenas uma questão de tempoIt's just a matter of time
Só o suficiente para sair da linha, oh nãoJust enough to step out of line, oh no
É apenas uma questão de anosIt's just a matter of years
Antes que oceanos se tornem lágrimas, éBefore oceans turn into tears, yeah
Pode ser uma questão de diasCould be a matter of days
Até que o amor mude suas maneiras, oh nãoUntil love is changing its ways, oh no
Apenas uma questão de tempoJust a matter of time
Para um idiota se tornar um criminosoFor a fool to turn to crime
Direto no coraçãoStraight to the heart
É para onde você gostaria que suas palavras fossemThat's where you'd like your words to go
Se eu fosse você, eu estariaIf I were you, I'd be
Segurando a minha própria, segurando a minha própriaHolding my own, holding my own
É apenas uma questão de tempo...It's just a matter of time...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: