Tradução gerada automaticamente
Keep The Change
Kayak
Fique com o Troco
Keep The Change
Você já parou pra pensarDid it occur to you
Que alguém aqui também tem sentimentos?Somebody here's got feelings too
Ou achou que euOr did you think that I
Aceitaria fácil tudo que você faz?Could easily accept the things you do
Acho que você nem se perguntou o porquêI guess you didn't even wonder why
Olha pra mim agora, você disseLook at me now, you said
Uma vida assim vai me deixar loucoA life like this will drive me mad
Mas você realmente precisava ir?But did you have to leave
Você nunca pensou em mim, apostoYou never thought of me, I bet
Mas não me importo mais, tô até me sentindo livreBut I don't care no more, I'm even feeling free
Voltando pra vida, lutando com todas as forçasWorking my way back to the world, working with might and mains
Então se um dia você precisar de mim, vou estar fora de alcanceSo if you'll ever be in need of me, I'll be out of range
De todos os sonhos que construímos na base da invejaOf all the dreams we built on jealousy
Só uma casca vazia sobrouJust an empty shell remains
E mesmo que você ainda me deva muitoAnd though there's still a lot you're owing me
Fique com o trocoYou can keep the change
Queria que você estivesse aqui hoje à noiteWish you were here tonight
Estou sozinho e insatisfeitoI'm lonely and dissatisfied
Sua ausência dói de verdadeYour absence really hurts
Parece que estou prestes a perder meu orgulhoFeels like I'm about to lose my pride
É uma dor que não consigo colocar em palavrasIt's a pain I can't put into words
É melhor eu me afastarI'd better stay away
Antes que seus olhos me desviem do caminhoBefore your eyes lead me astray
Pra me jogar de voltaTo throw me back again
Pra onde eu costumava passar meus dias preciososTo where I used to spend my precious days
Não estar sozinho era tudo que eu pensava naquela épocaNot to be alone was all I thought of then
Voltando pra vida, lutando com todas as forçasWorking my way back to the world, working with might and mains
Então quando você precisar de mim, vou estar fora de alcanceSo by the time you'll be in need of me, I'll be out of range
De todos os sonhos que construímos na base da invejaOf all the dreams we built on jealousy
Só uma casca vazia sobrouJust an empty shell remains
E mesmo que você ainda me deva muitoAnd though there's still a lot you're owing me
Fique com o trocoYou can keep the change



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: